— Дорогая миссис Слоун, — сухо сказал инспектор, — я необычайно сожалею, но если мне не представляют никаких доказательств, исходя из которых можно было бы заподозрить кого-то в убийстве, я связан по рукам и ногам. Дело закончено.
Она встала и молча покинула кабинет.
На поверхностный взгляд этот досадный инцидент не имел ровно никакого значения. Тем не менее он повлек за собой целый ряд важных событий. И много лет спустя Эллери говаривал, бывало, что это дело так и сдали бы в архив, если бы инспектор не рассказал ему за ужином о визите миссис Слоун. Эллери сразу же разволновался.
— Вот как. Значит, она тоже считает, что Гильберт Слоун был убит, — сказал он потрясенно. — Очень интересно.
— Да, интересно следить за бабьей логикой. Ее просто невозможно было убедить.
Старик хохотнул и, как видно, ждал от Эллери слов согласия.
Эллери спокойно ответил:
— Мне кажется, ты недооцениваешь это дело. Я целую педелю просидел сложа руки, но сейчас я начну действовать.
На следующее утро, сразу же после завтрака, Эллери отправился на 54-ю улицу. Вилла Халькиса как будто опустела. Только после долгих звонков из-за двери донесся голос:
— Кто там?
Потребовалась уйма терпения и незаурядное искусство убеждения, пока Уикс открыл дверь, чтобы тут же захлопнуть ее за непрошеным визитером.
Миссис Слоун, как видно, забаррикадировалась в своих покоях наверху. Уикс не переставал рассыпаться в извинениях и сожалениях, утверждая, что ее абсолютно ничто не подвигнет принять мистера Квина.
Эллери, однако, не позволил долго кормить себя баснями. Он поблагодарил Уикса, но тем не менее направился по лестнице на второй этаж. Уикс сразу пал духом, растерянно поглядел ему вслед и бросился сопровождать его, заламывая руки.
План, которым воспользовался Эллери, чтобы получить доступ в гостиную миссис Слоун, был достаточно прост. Он постучал и в ответ на ее возглас: «Иу, кто там еще?» сказал, таинственно приглушив голос:
— Тот, кто не верит, что Гильберт Слоун был убийцей.
Дверь распахнулась, и миссис Слоун предстала на пороге, учащенно вздымая грудь и устремивши нетерпеливый взор на Эллери. Но стоило ей узнать визитера, как разочарованные ожидания обернулись припадком негодования.
— Вы обманщик и негодяй! Я не желаю видеть вас больше! — закричала она.
— Вы несправедливы ко мне, миссис Слоун, — мягко возразил Эллери. — Я не обманываю вас. Я говорю совершенно искрение.
В конце концов лед ее негодования удалось растопить. Она вздохнула и сказала:
— Извините меня, мистер Квин, я была немного не в себе… Входите.
Эллери положил шляпу и трость на письменный стол.
— Позвольте мне сразу же приступить к делу, миссис Слоун. Голые догадки ни к чему нас не приведут. Я намерен еще раз провести расследование по этому делу от начала и до конца, вплоть до самых туманных его аспектов. Но для этого мне нужно ваше полное доверие.
— Вы имеете в виду то, что…
— Я имею в виду, — твердо сказал Эллери, — что в первую очередь вы должны сообщить мне, зачем вы разыскивали Альберта Гримшо в отеле «Бенедикт» несколько недель назад.
Она опустила голову. Эллери ждал, не особенно надеясь на ответ. Но когда она снова подняла на него глаза, он понял, что первый раунд ему удалось выиграть.
— Я
Эллери кивнул, подбадривая ее.
— Я вообще не знала, куда я иду, потому что… — она запнулась и опустила глаза долу, — потому что в тот вечер следила за собственным мужем…
И тихим голосом она сбивчиво рассказала, что еще за несколько месяцев до смерти своего брата Джорджа стала подозревать, что ее муж находится в тайной связи с миссис Вриленд. Ей непременно надо было выяснить правду. Вечером в четверг, тридцатого сентября, она встала на тропу войны. Муж в очередной раз сказал, что у него деловая встреча, как говорил всегда, чтобы иметь предлог уйти из дома после ужина. Она отправилась следом.
Слоун, как показалось ей, бесцельно слонялся по городу. Никакой деловой встречи не было и в помине. Около десяти вечера он подался в отель «Бенедикт». Миссис Слоун с ужасом представила себе, как миссис Вриленд поджидает ее мужа с распростертыми объятиями в каком-нибудь грязном номере. Когда Слоун говорил с портье, ей удалось из-за двери подслушать номер комнаты — 314. После того как Слоун уехал на лифте, она вошла и попросила для себя соседний, 316-й номер. Там она прижалась ухом к стене, но так ничего и не смогла расслышать. И вдруг она услышала, что дверь соседнего номера открывается. Она подскочила к своей двери, приоткрыла и сквозь щелку как раз успела заметить, что ее муж вышел из 314-го номера и по коридору направляется к лифту…
Она очень осторожно выскользнула из своего номера, бросилась вниз по лестнице и увидела еще, как Слоун торопливо выходит из холла на улицу. Она продолжила слежку. К ее удивлению, он направился домой, на виллу. Вернувшись, миссис Слоун искусно порасспросила экономку миссис Симз и выведала, что миссис Вриленд в тот вечер не покидала дома.