Читаем Девять дней исправления (СИ) полностью

Мокрый потолок и крысы, бегающие в темноте, — вот и всё, что увидел он, переступив порог. Именно такими описывались тюрьмы в книгах, которые он считал лживыми и далёкими от реальности. За решётками, овеянными тенью, виднелись решетчатые же окна наружу, словно сошедшие со страниц очередной повести. Кости на полу, точно такие же крупные и отвратительные, с кусочками всё ещё не сорванного мяса, как их и представляли абсолютно все писаки мира в своих юношеских фантазиях.

Это был первый случай, когда написанное в книгах и то, что в жизни, совпадало полностью. Дардарон ощутил себя мальчишкой, столкнувшимся с суровой реальностью. Только в этот раз реальность обманула его дважды.

Лучше бы всё было наоборот. Лучше бы он, зайдя сюда, увидел то, чего сам ожидал увидеть, то, что расходилось бы с написанным в книгах. Он бы, увидев это, в очередной раз почувствовал себя мудрым и закалённым временем, почувствовал бы себя увереннее. А уверенность ему была нужна сейчас как никогда.

Не сбавляя шага, маг спустился по крутой лестнице ниже. Здесь были слышны крики и возня заключённых. Тоже как описывалось в книгах. Он неуверенно заглянул в некоторые клетки, но не увидел там того, кого искал. Похоже, тюремщик не соврал, и Трилона нужно искать в самом низу.

На последнем ярусе было ещё темнее. Лишь один из дальних углов светился ярким отражением факелов. Это точно была камера Трилона.

Директор сидел, опёршись о стену, на полу, застеленном грязной соломой, хотя в его клетке имелась кушетка и даже несколько стульев.

Он поднял глаза на гостя, вошедшего в дверь его темницы.

— Не самая удачная мысль, тюремщик: заходить с ключами в одно помещение к магу, и тем более не брать с собой охранников. Не боишься, что я тебя заколдую?

— Нет. Мог бы заколдовать кого угодно, сюда бы не попал, — ответил Дардарон, снимая с себя иллюзию.

— Ты! — Трилон привстал с пола. — Нет! Зачем? Зачем ты притащился сюда? Хотел освободить меня?

— Дверь открыта. Ты можешь выходить. С охранниками я разобрался. Придётся подраться с теми, что снаружи, но я мог бы помочь тебе.

Трилон покачал головой.

— Уйду, и войска Локсгера уже к вечеру будут стоять под стенами школы. И это если нам дадут до неё добраться и не убьют по дороге. Ты же сам понимаешь…

— Понимаю, — кивнул Дардарон. — Но мне просто необходимо было поговорить с тобой.

— Задержишься чуть дольше, и тебя тоже схватят.

— Нет, — он вынул из кармана и показал Трилону монету. — Я телепортируюсь. Этот телепорт я создал позавчера на основе гэльвского. Он, правда, всё равно вышел бракованным, не переносит одежду и другие вещи. Но если бы ты вчера нормально объяснил, что собираешься делать, я бы отдал тебе эту монету, и ты бы здесь не сидел. Итак, мы можем прямо сейчас переместиться отсюда оба. Ты не хочешь?

— Я же сказал, нет.

— Значит время у нас пока есть, так что давай поговорим.

Директор откинулся спиной на стену, пока его собеседник поднял с пола табурет, поставил его на ножки и сел.

— Этой ночью…

— …эта тварь убила Колриуса, — предвосхитив вопрос, ответил Дардарон. — Мы собрались вместе, но Колриус даже не успел выйти из кабинета. Но…

— Но?

— Ты же помнишь, почему я выбрал именно этот кабинет? Он маленький и с низким входом, но, видимо, потому, что был построен из какого-то редкого материала…

— Я помню. Что из этого?

— На стенах остался странный след. Этот материал, из которого сделаны стены, что-то запечатлел. Мы с Гилоном сейчас пытаемся разобраться. Может быть, след выведет нас на убийцу.

— Жаль для этого понадобилось столько жертв, — прошептал Трилон.

— Если ты хочешь узнать что-то ещё, то узнавай сейчас. Потому что потом ты будешь объяснять мне, очень много и очень долго.

Директор задумался.

— Аррадра? Как она?

— С ней что-то случилось. Этот приступ, о котором ты говорил. Он ведь не опасен?

— До сих пор она справлялась.

— Тем не менее, Транон забрал её к себе. Знаю, ты не доверяешь ему, но…

— Это было правильное решение. В школе для неё небезопасно. А что до Транона. Теперь я не смогу быть там в нужный час. Поэтому его план — это единственная надежда. Нам ничего другого не остаётся, кроме как довериться ему.

— Верно. А потом мы освободим тебя.

— Не выйдет. Меня казнят уже послезавтра.

— Как? Почему так быстро?

— Я не знаю. Сегодня казнили Алатоса… моего друга. Он тоже участвовал в той бойне, вчера. Когда меня скрутили, он попытался меня освободить, но поплатился. А скоро и мой черёд. Завтра будут пытать — ради забавы. А потом на плаху.

— Ты должен что-то сделать. Ты ведь не можешь умереть!

— Придётся, — Трилон зло сплюнул в сторону. — Иначе вам, кроме как с гэльвами, придётся сражаться ещё и с армией Локсгера. И если гэльвов вы сможете разбить сами, то с графом справится только король. Вам нужно дождаться приезда делегации.

— Вот как ты хочешь защитить свою школу? Умерев?

— Это большее, что я могу сделать. Если бы казнь была хотя бы после нападения гэльвов…

— Не прикидывайся. Ты хочешь сдаться, потому что устал. Ты хочешь убедить себя в том, что от тебя уже ничего не зависит. Но это не так. Придумай же что-нибудь!

— Может, у тебя есть идеи?

Перейти на страницу:

Все книги серии Танец Света и Тени

Похожие книги