Читаем Девять дней исправления (СИ) полностью

 - Учитывая теперешнюю ситуацию в городе, он, вполне возможно, переживёт тебя. Хотя, признаться, в школе не многим лучше. Кажется, кто-то намеренно хочет нас извести. Среди нас есть убийца. И ни я ни Трилон не можем простить себе, что уже позволили ему трижды совершить своё дело.

 - И при этом он не убил самого Трилона - самого ворчливого и противного человека в этом гнилом городе? Подозрительно.

 - Смешного тут мало. Вчера он расправился с одним из учеников. Скоро доберётся и до нас, если мы его не поймаем. А ещё он убил одного из поваров...

 - Он плохо готовил?

 - Да, но... не настолько же, чтобы убивать его. К тому же, второй готовит ещё хуже.

 - Я всего лишь пытаюсь поднять тебе настроение. А кто третий? Ну, не повар, а убитый?

 - Патрос. Бедняга Палтанон теперь вынужден всё делать в одиночку.

 - Патроса жалко, да. Хороший был человек. Всё это действительно странно.

 - Нет. Гораздо более странно то, что всех их убили "пузырём*".

 - Ого! А вы ему молодых ещё не учили?

 - Нет, не учили, в том то и дело. - Дардарон потупил взгляд. - Вся эта ерунда становится вдвойне паршивее, когда ты начинаешь замечать на себе недоверчивые взгляды, когда понимаешь, что люди, с которыми ты работаешь уже кучу лет, подозревают во всём тебя, и когда ты сам начинаешь подозревать во всём этих людей.

 - А как насчёт того, что убийца берёт топор и разрубает труп на части, а потом аккуратненько раскладывает их так, чтобы вы потом бросали друг на друга такие вот взгляды и подозрения?

 - Да, я об этом думал, и в этом случае убийца не маг. И после этого приходится бросать взгляды на ещё большее количество своих друзей. Всё равно, нас внутри не так много, а магическая стена не пропускает никого постороннего. Про второй ход, которым раньше пользовались контрабандисты, в курсе лишь несколько человек, которые либо в могиле, либо всё также внутри школы. Даже ты не знаешь, где он находится.

 - Я бы на вашем месте лучше думал о том, кому всё это выгодно.

 - Мы недавно узнали это. Всё оказалось довольно просто - всё это выгодно Гэльвскому Каганату.

 - Хм, ну да, верно, - Транон что-то прикинул в уме. - Если они уничтожат школу, скоро у короны не останется магов. Я бы на вашем месте попробовал оповестить столицу.

 - Король уже знает. Я отправил к нему посла. Если повезёт, то он пошлёт в Куасток отряд солдат и наведёт здесь порядок.

 - Надо же! У тебя появились мозги. Будь их чуть больше, хватило бы догадаться валить из этой школы куда подальше.

 - Для чего? - посерьёзнел Дардарон. - Чтобы прятаться по разваленным домам и перебиваться с хлеба на воду, как ты?

 - Ладно, прости меня. Оставим наши разногласия. Ты говорил про гэльвов. А как вы узнали, что это они?

 Дардарон помедлил с ответом.

 - Помнишь, мы с тобой пытались сделать телепорт?

 - Конечно, помню. Я ведь ещё не старый, как ты.

 Дардарон улыбнулся и присмотрелся к лицу своего друга. И впрямь, Транон остался таким же молодым, как и был. Всё та же короткая стрижка, начисто выбритое лицо, острые скулы и голубые глаза, смотрящие из-под острых бровей.

 - Хватит на меня пялиться! Я вроде не девочка с маленькими сиськами! Что ты говорил про телепорт?

 - Ах да! - Дардарон отвёл взгляд и вынул из кармана монету. - Гэльвы оказались поумнее нас с тобой.

 - Монета? Чёрт! Почему мы не догадались! - схватился за голову Транон. - А как она работает? В смысле...

 - Исправно, - Дардарон улыбнулся, вспомнив, как работали их с Траноном телепорты. Их выбрасывало на несколько шагов в какую-либо сторону от того, места, куда они хотели переместиться, к тому же одежда и прочие вещи, почему-то, отказывалась перемещаться вместе с хозяином. Гэльвам бы такой телепорт был бы бесполезен, ведь переместившийся отряд без вооружения и доспехов остался бы беспомощным.

 - Так, - Транон задумался. - Ну, и как же вы её умыкнули?

 - Один из прислуги украл монету после того, как подслушал разговор хана Гломина и его правой руки. Они хотят с помощью этой или точно такой же монеты перенести в школу отряд вооружённых гэльвов, чтобы нас всех перебить.

 - Им понадобится здоровенный отряд!

 - Если убийца перебьёт половину, то нет. У убийцы осталось девять дней. Так хан Гломин сказал. Не знаю, может уже больше. Ведь монеты у них больше нет. Кто знает, сколько у них уйдёт времени на то, чтобы создать новую? А может быть, у них есть ещё одна.

 - По идее, должна быть ещё и та, с помощью которой они собираются смыться обратно в каганат. Не будут же они пешком отсюда идти!

 Дардарон вынул из другого кармана вторую монету.

 - Вероятно, это она, - сказал он.

 - Вероятно?

 - Хочешь проверить? На, проверь. Хан Гломин наделает под себя, когда ты на него из ниоткуда свалишься! Мы с Трилоном чуть не наделали, когда на нас этот парень свалился.

 - Так, погоди... А как он...

 - У него оказались способности к магии.

 Транон скривил лицо.

 - Подозрительное совпадение. Ну да ладно. Ты бы хотел, чтобы я помог тебе разобраться с этим телепортом, да?

 - Да, - улыбнулся Дардарон. - Ты немного получше меня разбираешься в такой магии.

 - Немного? Раз в сто, это немного?

 - Тогда намного. Так что? Поможешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги