Читаем Девяносто триллионов Фаустов полностью

– Не много ли заслуг вы на себя берете? – цинично заметил Джимми Маккрей. – Заперли-то все же именно вас!

– Мы сами заточили себя, чтобы спастись, как вы и предположили. Альтернативой было уничтожение нашей расы. Но мы знали, что когда-нибудь наши дети придут, чтобы освободить нас.

– Я не вполне уверена, что это та причина, по которой мы оказались здесь, – заметила Модра. – Первым, что мы увидели, когда прибыли к вашей станции, была самая жуткая картина разрушений и резни, которую я когда-либо видела. Неподходящая основа для доверительных отношений!

– Стражи, избранные на подобные форпосты, как вы понимаете, не были нашими лучшими представителями. Мы не могли знать, кто их обнаружит, если их вообще обнаружат. Если бы их первыми нашли наши враги, они были бы уничтожены. Стражей лишь проинструктировали, что если их освободят, они должны будут узнать как можно больше о своих освободителях, а затем, перед тем, как активировать станцию, обеспечить присутствие представителей всех трех древних империй. Иначе никому из вас не удалось бы проникнуть в храм. Инструкции и не могли быть более точными; они сами выбрали способ их исполнения. Да, они предпочли грубый, прямой способ, но ведь это сработало! Мы даже подозреваем, что только такой прямой способ и годился, чтобы успеть собрать вас всех, переместить и отключить станцию до появления наших главных врагов. Я вижу в сознаниях двоих из вас, что на станции были так называемые цимоли. Они – в прямом смысле слова продолжение тех, кого вы называете Хранителями. Программа управления обманула их, выдав им информацию, будто станция уже деактивирована, а стражи мертвы. Они оказались там не потому, что искали сведения о нас – о нас им все было давно известно. Они прибыли туда, чтобы удостовериться, что станция и ее обитатели действительно мертвы, и все зачистить. Они позволили этому своему фиктивному проекту продлиться так долго лишь потому, что никак не ожидали, что станции и стражи еще существуют. Им надо было понять не только, активна ли она до сих пор, но и отдельная ли это конструкция или же она связана с другими.

– Ваши люди уничтожили всех, – сказала Модра. – Даже корабль!

– Они не могли позволить кораблю уйти – на нем были другие цимоли. Видимо, они уничтожили остальных потому, что в противном случае им неизбежно пришлось бы иметь дело с кораблями тех, кого вы называете Миколями и Мицлапланами. Не слишком тонкая работа, но они сделали то, что должны были сделать. Так или иначе, там все равно появились бы новые цимоли и уничтожили бы всех исследователей, чтобы исключить утечку информации.

– Наши люди так не поступают, – запротестовала Модра.

– Ты так считаешь? Спроси своего напарника. Он видел, каковы цимоли без камуфляжа. Ему известно, каковы они на самом деле, и уж поверьте нам, это лишь бледные тени их прежнего «я». Так ли мы плохи по сравнению с ними?

Она повернулась.

– Джимми? О чем они говорят?

Маккрей вздохнул.

– Я специально заблокировал эту часть, не только у себя, но и у Дарквиста. На самом деле, это он попросил меня по возможности оградить тебя, раз уж все мы стали телепатами. Это… неприятно.

– Это связано с Трисом, так?

Он кивнул.

– Передавай, я готова.

Его воспоминания нахлынули на нее, и она снова оказалась в мире дождя, на этот раз видя случившееся глазами Джимми, когда она была пленницей мицлапланцев…

* * *

– Остальное ты сама видела, – тихо произнес Джимми.

Модра была потрясена пришедшими к ней чужими воспоминаниями, так же потрясена, как той ночью, когда они сидели в госпитале – когда Триса доставили туда с пулей в голове, и они ждали о нем известий.

– Дарквист спросил, чем отличаются Хранители от Кинтара, – заметил один из демонов. – Цимоль ответил, что это несущественно. Мы же полагаем, что это очень важно. Историю пишут победители, именно они описывают своих врагов тем, кто придет вслед за ними. Независимо от того, что вы сами думаете о нас, мы считаем, что отличаемся от Хранителей, и это не субъективное мнение, а исторический факт.

– Для меня это значит только, что обе ваши расы – мерзость, – сказала Криша. – Как если бы насильник считал себя лучше убийцы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинтарский марафон

Демоны на Радужном Мосту. Бег к твердыне хаоса. Девяносто триллионов Фаустов
Демоны на Радужном Мосту. Бег к твердыне хаоса. Девяносто триллионов Фаустов

Джек Лоуренс Чалкер (род. в 1944 г. в штате Виргиния) — основатель и главный редактор научно-фантастического издательства «Mirage Press», критик и библиограф, но прежде всего — один из самых популярных и плодовитых писателей-фантастов США, одинаково успешно работающий в жанре фэнтези, «космической оперы» и приключенческой научной фантастики и умеющий создавать из этих трех жанров самые причудливые смеси, одна из которых — трилогия «Кинтарский Марафон».Тессеракт «Лабиринт Кинтары».Странное строение, уходящее в иное пространство-время.Одна из величайших находок межпланетной археологии — и одна из величайших угроз разумной жизни в Галактике.Потому что в Лабиринте Кинтары уже много тысячелетий скрываются прозванные демонами существа из далекого мира, и сейчас они вырвались на волю, чтобы освободить сотни себе подобных — и принести тысячам обитаемых планет хаос, войну и разрушение.В погоню за «демонами» отправляются представители множества рас Галактики. Кинтарский марафон НАЧИНАЕТСЯ!

Джек Лоуренс Чалкер

Научная Фантастика

Похожие книги