Когда взошло солнце, Гаррен разыскал Нику. Она сидела около сестры, склонившись над нею и обвивая руками ее хрупкие, трясущиеся от кашля плечи. Он присел с ними рядом, рассеянно почесывая Иннокентия за оторванным ухом, и пес довольно завилял своим коротким хвостом, ударяя его по бедру.
— Сестра Мария, как вы? — Он знал, что ответ ему не понравится.
— Она устала, — ответила Ника. — Она так и не отдохнула.
— Со мной все будет хорошо, — сказала сестра, превозмогая слабость.
— Может быть, один день отдыха… — проговорила Ника, глазами умоляя его о помощи. В ее взгляде отразились все терзавшие ее страхи. Страх потерять столь важное для Уильяма время. Страх перед Ричардом. Страх, что дня отдыха для сестры будет недостаточно…
Наверное, она забыла, что они брали день отдыха в Тавистоке.
— К северу отсюда есть замок Рестормел. — Он бывал там с Уильямом незадолго до отъезда во Францию — целую вечность назад. — Думаю, мы доберемся туда к полудню.
Глаза Ники округлились.
— Один из замков Черного принца? А нас туда пустят?
— Этих замков у него столько, что и не сосчитать. Самого принца там не будет, но управляющий меня вспомнит. — Он повернулся к сестре. — Давайте положим в повозку еще пару одеял.
Сестра кивнула.
— Благодарю вас. Мне очень неловко задерживать остальных. — Она посмотрела ему в глаза, и он увидел в них смерть.
Мысленно он погрозил небесам кулаком.
— Я поговорю с остальными, — сказал он. — Уверен, они будут счастливы воспользоваться гостеприимством Принца.
Никто из паломников возражать не стал. Они только покивали головами, бормоча какие-то жалостливые слова и осеняя себя крестным знамением, и каждый радовался, что на месте сестры не оказался он сам.
Последним к завтраку вышел Ричард.
— Я еле стою на ногах. — Он зевнул Гаррену в лицо. Как вышло, что двое братьев выросли такими разными? Уильям — искренний, сердечный, бесстрашный воин. И Ричард. Тощий самовлюбленный хорек, пожираемый изнутри солитером зависти. — Еще одной ночи на земле я не вынесу.
— Тогда тебе понравится моя идея заночевать сегодня в замке Рестормел. Сестре нужен день отдыха.
— Ну, а мне нужна ночь отдыха от ее кашля, который я слушал с вечера до зари. Ты возишься с этой монашкой как с королевой, а мне нельзя даже сесть на свою собственную лошадь!
Гаррен скрестил руки на груди, чтобы не придушить его.
— Вижу, ночью ты лишился не только сна, но и остатков хороших манер.
Тонкие ноздри Ричарда раздулись. Нацепив на лицо благочестивую маску, он прижал к груди растопыренную пятерню.
— Прошу прощения. Все дело в том, что я переживаю за брата. Кстати, его послание все еще у тебя?
— Конечно. — Гаррен повел плечами. — Печать осталась цела, как он и просил.
Покатый лоб Ричарда разгладился от облегчения. Надо попробовать внушить ему, что он не знает, о чем там написано.
— Он дал его тебе потому, что я не поехал. — Ричард протянул руку. — Но раз уж теперь я здесь… Я сам прослежу, чтобы оно было доставлено.
— О, в этом нет необходимости. Я обещал не отдавать его никому, кроме смотрителя усыпальницы.
— О, я не вхожу в число этих «никому». Он сам сказал, чтобы дальше его нес я. — Как все лжецы, он отвел взгляд в сторону, но фальшивая улыбка осталась приклеена к его лицу. — Прямо перед моим отъездом. Когда мы вместе молились.
— Уверен, так оно и было, — отвечал Гаррен, уверенный, что ничего подобного не было, — но увы, я дал ему слово. Он так скрытничал, что даже писца вызвал из Уайтвуда.
Взгляд Ричарда прошелся по лагерю и остановился на его жертве.
— Я видел в замке только одного писца — Доминику.
Гаррен не сводил с него глаз. Привыкший изворачиваться и лгать, Ричард научился легко распознавать чужую ложь.
— Я знаю только то, что мне было сказано. Может, там содержится какое-то секретное покаяние. — Он заставил себя дружески похлопать Ричарда по спине. — Будем надеяться, святая услышит всех — и Уильяма, и меня, и тебя с молитвами о его здоровье.
Губы Ричарда растянулись.
— И Доминику.
Мышцы Гаррена напряглись, как натянутая тетива.
— Доминику?
— Ну да, — с невинным видом ответил тот. — Она же молится о том, чтобы вступить в орден.
Земля под его ногами пошатнулась, будто он снова попал на топкую почву болот. Что еще известно Ричарду? Непроизвольно он вытер руку, которой хлопал Ричарда по спине.
— Такой верой, как у нее, можно двигать горы.
Ричард дернул носом.
— Ей больше подошло бы другое призвание.