Читаем Децема 2 полностью

Однако через пятнадцать минут мы поднимались по широкой лестнице, которую сегодня уже подмели десятки подолов вечерних женских платьев и длинных мужских плащей. Здесь старались показать себя с лучшей стороны, поэтому, когда дело касалось нарядов, местные постояльцы делали выбор в пользу чего-нибудь особенно вычурного, бросающегося в глаза и, по их мнению, изысканного. Тогда как я был одет просто, но со вкусом: дуэт черного и белого — нестареющая классика и обязательные регалии. Выглядел я не самым последним бедняком в окружении королей, мне даже казалось, что при случае я мог бы стать объектом внимания хорошенькой девушки... и быть может не одной. Но от этого я защищен со всех сторон, ведь рядом со мной Чери и Дис. В то время как первый забирает себе всё восхищение прекрасного пола, второй довольствуется страхом, который вызывает без труда в этих по преимуществу ветреных, неземных созданиях. Я же стою между ними, на границе, куда женское любопытство не доходит.

Мы пришли заблаговременно, до встречи остается еще десять минут. Этикет — наше всё. Это время позволяет моему эскорту осмотреться и построить план действий, если дело запахнет жареным, а мне насладиться лицезрением интерьера и местной публики. Лишь когда мы оказываемся в лифте, на меня вновь находит мандраж, и я пытаюсь сообразить, как лучше построить беседу, дабы избежать не только войны, но и скандала. Когда двери передо мной раздвигаются, не издав ни звука, я понимаю, что избежать скандала нужно любой ценой: весь верхний этаж заполонен вооруженной охраной. Преимущество определенно не на нашей стороне.

Пока профессионально спокойный коридорный провожает нас до нужной двери, Чери шепотом осведомляется, не забыл ли я лекарство. Похоже, я напрашиваюсь своим видом на этот вопрос, хотя вряд ли ингалятор вдохнет в меня способность вести с Гаем диалог на равных. Даже с учетом того, что в моих руках козырной туз.

В очередной раз досадуя на своё главенствующее положение, я первым прохожу в апартаменты класса "супер-пупер люкс", взглядом знакомясь еще с дюжиной сердитых парней, на лицах которых написано, что их босс в дурном расположении духа и лучше его лишний раз не злить. Под нашими ногами белоснежный ковёр. Гая здесь нет, скорее всего он находится за двойными дверями, расположенными слева от нас. Стоящий возле них мужчина — практически точная копия фехтовальщика Монаха, которого в своё время отправил в утиль Дис. Я слышу, как за моей спиной полушепотом ругается Чери.

— У этого ублюдка мой меч. Поверить не могу...

— Босс ждёт тебя, — обращается ко мне "фехтовальщик", выделяя последнее слово. — Им придется подождать здесь.

Очевидно, они здесь все новенькие, раз не признали младшего брата своего главы. Но я не собираюсь спорить. Неловкими пальцами отстегивая ремень с ножнами и кобурой, я вручаю его Дису, после чего направляюсь в сторону дверей, позволяя "фехтовальщику" обшарить мои карманы. Там только дурацкий ингалятор, который я повсюду таскаю с собой, как медальон.

Переступая порог личной комнаты Гая, я пытаюсь осознать, что вот он — момент икс. Двери с тихим щелчком закрываются за моей спиной, и я обмираю. От удивления, смешенного с возмущением, потому что... черт его дери, этот напыщенный ублюдок решил меня сегодня основательно унизить.

Глядя на него, сидящего в обнимку с тихо хихикающими, пьяными девицами за журнальным столиком, на котором щедро рассыпана наркота, я вспоминаю, с какой тщательностью и беспокойством готовился к этой встрече.

— Эла! — восклицает он, заметив меня лишь через пару секунд. Его затуманенный взгляд оценивает мой официальный вид. Стокрылый недоумевает: он ведь собирался на вечеринку, а я — на аудиенцию. Как же так получилось, что мы встретились в одном месте? — Ты чего так вырядился, приятель?

Называя меня приятелем, он тем не менее совсем не раскаивается в том, что приказал напасть на мой дом, убил Олафера, изуродовал моё истинное тело.

— Не важно. Проходи, не стесняйся, — зовёт он, указывая на свободное место рядом с только что сошедшей с обложки глянцевого журнала королевой красоты. — Я тут рассказывал забавную историю. Про одного мальца... как же его звали?.. не напомнишь? Его с Земли притащили. Говорят, он босс одного из кланов, которые в былые времена подчинялись Иберии. У него ещё какая-то фигня с дыханием. Когда он боится, а это почти всегда, он начинает хрипеть и задыхаться. Наблюдать это просто уморительно! Самое забавное, что и семейка у него ему под стать: все оставшиеся старейшины — помойные крысы, не носят в себе ни капли благородной крови. Был, правда, один, но он, кажется, помер недавно. Не подскажешь, что с ним стряслось?

Поклонницы Гая продолжают бессмысленно смеяться. Не потому что им весело, а потому что так надо.

На целую минуту я забываю о том, ради чего здесь объявился.

— Чего ты добиваешься? — спрашиваю я с чистосердечным недоумением.

— А?

— Я спрашиваю, чего ты пытаешься этим добиться? Это что-то личное? Месть? Я тебя сильно обидел в прошлом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Децема

Похожие книги