Горилла поглядел на франта с раздражением.
— Не знаю. Я еще не решил, — признался он. — Нынче, когда «Южный Крест» закончен, нам ничто не мешает уехать отсюда, по-моему…
Близ огня с несчастным видом зашевелился Тюря.
— Горилла, — начал он, — я…
— А куда мы отправимся? — спросил Аякс.
— На юг, — предложил Морг неуверенно. Он страдал от головной боли.
— Если отъехать очень далеко на юг, там есть места без снега, — сказал Горилла. — Я был там один раз. Ехал очень долго. Со мной тогда был Старик. Мне там не очень понравилось…
Аякс демонстративно вздохнул, окинул взглядом почерневшие деревянные стропила, грязный пол, бледные лица.
— А ведь жаль покидать такое славное место, — вздохнул он.
— В моем состоянии ехать нельзя, — заявила Кокарда.
— Тебе следует находиться под наблюдением врача. Это элементарная необходимость.
— Опять сменил пластинку, да?
— Существование племен вроде нашего зависит от таких женщин, как ты. Кокарда, которые хотят и могут рожать детей.
Аякс с улыбкой оглядел присутствующих, довольный своей высокоморальной речью.
— Какого дьявола это взбрело тебе в голову, красавчик? — напал на пего Морг.
— Ты не хочешь признать за этой женщиной и ее нерожденным ребенком право на жизнь?
Этот красиво сформулированный, хоть и чисто риторический вопрос уложил Морга на обе лопатки, и он замолк, пробурчав:
— Я только хочу сказать, что никакого врача у нас нет, только и всего.
— Аякс прав, до некоторой степени, — согласился Горилла. — Чтобы выжить, наше племя должно увеличиваться. Нас сейчас слишком мало. Но если нас будет больше, станет тесно. Мы живем здесь уже довольно давно, и настанет день, когда мы не сможем больше найти здесь еду. Уже сейчас осталось мало патронов.
— Вчера я нашел динамит, — решил сообщить Прутик.
— Правда? — Морг оживился. — Где он?
— Думаю, мне не нужно напоминать, что недостаток боеприпасов опасен вдвойне. — Горилла поднялся на ноги и мог теперь смотреть сверху вниз на лукавого Аякса. — Мы не только не сможем добывать свежее мясо, но и защищаться не сможем тоже.
— Напомни-ка, когда ты в последний раз добыл свежее мясо, — кисло заметила Кокарда.
— Лежит на санях в кладовой.
— Кокарда права, конечно. Последнее время мне не слишком везло. Лапы стали хитрее.
— Там есть запертая дверь. Я так и не сумел ее открыть.
— Да уж, конечно, хитрее тебя!
— Она права. Надо следовать духу времени.
— Похоже на обычные патроны, только запала не видно.
— Замолчите вы все! — Малышка тоже оказалась на ногах. — Что с вами случилось? Почему каждый раз, когда мы что-то обсуждаем, всегда дело кончается таким беспорядком? По-моему, совершенно ясно, что надо делать. Кто-то из нас на «Южном Кресте» отправится в экспедицию. На охоту и для разведки. На лодке мы будем хорошо защищены от ловцов мяса. Заодно поищем боеприпасы…
— Малышка…
— Помолчи, Тюря.
— Можем найти врача для бедной Кокарды.
— Можем даже это, если окажется необходимым. Хотя в старину женщины и так отлично обходились.
Кокарда театрально поднялась.
— У тебя никогда не было детей. Ты не знаешь, что это такое!
— Ты тоже. Почему бы не подождать и не выяснить, как это выглядит на самом деле, вместо того чтобы скулить: «Доктора!»? Ты и думать не думала о враче, пока не появился этот умник и не забил тебе голову чепухой. Ты позоришь всех женщин своим поведением. Сядь и заткнись, пока не довела себя до выкидыша!
При общем потрясенном молчании Кокарда села.
— Малышка иногда выходит из себя, — с обожанием констатировал Тюря.
Стоя в снегу, Тюря устанавливал руль. Малышка на крыше каюты неловкими из-за перчаток руками крепила на мачтах и гиках паруса. Хлопающую ткань с воем рвал студеный ветер.
Горилла принимал у Прутика, мотавшегося вверх-вниз по лестнице, последние порции груза и передавал вниз Аяксу, который занимался укладкой в каюте. Банки консервов, лампы и масло для них, оружие, спички, постели, одежда и самое ценное, что у них было — два маленьких карманных фонарика.
Кокарда лежала в колокольне и недовольно ворчала себе под нос.
Морг стоял у отверстия, ведущего наружу, рядом с Гориллой.
Он разглядывал «Южный Крест» — большой, объемистый, на широких полозьях, с высокими мачтами. Присматривался, как полощутся паруса. Поднимал глаза на снежные дали, оценивая плотность поверхности, прикидывая силу ветра.
Задумчиво покачав головой, он медленно слез вниз, пересек колокольню и ступил на каменную лестницу, ведущую в ледяные пещеры.
— Клык! — позвал Морг, прислушиваясь к собственному голосу, неземным эхом отражавшемуся от голых, грубо обработанных ледяных поверхностей. Клык! Иди сюда, мальчик.
Послышался отдаленный призывный рев. Морг ловко открыл банку с фаршированным свиным рулетом и ждал. Зверь появился из прохода и застыл в свете лампы: огромный, серебристый, ласковый.
— Вот и мы, мальчик. Морг принес тебе покушать. Как твои дела сегодня? — Морг, хотя и был трезвым, ощутил исходящее от зверя довольство.
Животное в ответ заурчало, принимаясь за мясо; оно жевало шумно, пуская слюни, с таким удовольствием, будто эта еда была непривычным деликатесом. Морг стоял и смотрел.