Читаем Дети разных миров (СИ) полностью

Я прикрыла глаза и вздохнула: сон, это был всего лишь сон. Но какой яркий! Из тех, которыми потом можно грезить наяву несколько дней. Сквозь ресницы глянула на Дэна: одет в ту самую чёрную толстовку с капюшоном и спортивные штаны, в которых в воскресенье ходил на встречу с таксистом, волосы опять же убраны в хвост. Кстати, ему идёт.

— Ты уходил на улицу?

— Да. Только что вернулся.

— Удачно?

— Если не считать этого, — показал на свою щёку, — то вполне. А тебе снилось что-то хорошее?

Я смутилась при мысли о своём сне. Вот он, Дэн, сидит рядом, но как он отличается от того, во сне. А я ещё не потеряла ощущение полной реальности произошедшего там. И ещё чувствую прикосновение его губ. И сердце продолжает сладко сжиматься и замирать. Закрыть бы глаза и вернуться туда.

— Да, Дэн. — Я прямо посмотрела на него. — Такой замечательный сон! Только жаль, что это мне лишь приснилось.

На лице парня появилась чуть насмешливая улыбка:

— А почему ты решила, что это был всего лишь сон?

— Что-о?! — Я аж подскочила от пришедшей в голову догадки. — Не сон? Но тогда… ты… — Мои щёки начали предательски наливаться румянцем.

— Что, я? — натурально удивился он.

— Сам знаешь, что! — Я пристально смотрела в его глаза. — Это был ты?

— Я там был? — Не менее пристально уставился на меня Дэн.

— А не был?

— Что тебе приснилось?

— Ты надо мной издеваешься? Если ты там был, то знаешь сам! А если не был, то и знать не положено!

— Вот так интересно. С чего такая реакция?

— А кто только что сказал, что это был не сон?

— Подожди, что ж такое тебе приснилось, что ты так кричишь?

— Скажи честно, это был сон или нет?

— Хм, было лето?

— Да, было лето.

— Значит, не просто сон, — уверенно ответил Дэн. — Я же не зря тебе обещал лето.

— И ты там был! — решила я уж прояснить вопрос до конца. — Это сон?

— Вполне допускаю такую мысль, что нет.

И это он так спокойно говорит? Я смотрела в его глаза, пытаясь найти там насмешку или то, что увидела в них во сне. Ни того, и не другого. Обида и горькое разочарование затопили меня. Ему всё равно. Похоже, для него это лишь игра.

Я отвела взгляд и легла, отвернувшись от парня.

— Маша! — Плеча коснулась рука и мягко повернула меня на спину. — Ты опять обиделась? Я не понимаю, с чего. Ну, трудно тебе, не магу, объяснить принципы магического сна. Здесь такие дебри, что их нужно чувствовать, словами не передать. Что бы тебе ни приснилось, это было только для тебя.

— Значит, ты не помнишь, что там было?

— Не помню. Но если хочешь, есть средства, чтобы узнать.

— Лучше уж не надо. Если это было для меня, пусть так и останется. Вот только… ты обещал, что я туда вернусь.

— Обещал?

— Там, во сне.

— Ну, если обещал, значит вернёшься. Королевское слово дорогого стоит, — улыбнулся он.

— Да… только там ты совсем не был королём. — Я попыталась найти сейчас в его лице того Дэна, из сна. Попытка была напрасной.

— Знаешь, Маша. — По лицу парня вдруг скользнул лучик искренней радости. — Что бы там ни приключилось во сне, а тебе это пошло на пользу. Торжественно объявляю — ты пошла на поправку! Сама-то чувствуешь?

Я и впрямь почувствовала, что мне не только не холодно, но наоборот, жарко. Лоб покрыт испариной, а головной боли как не бывало.

— Ложись, закрывайся одеялом. — Дэн деловито укутывал меня. — И лежи, пока не пропотеешь как следует. Я практически на сто процентов уверен, что температуры у тебя больше не будет. Пей свой морс. Организм сейчас теряет много жидкости. Лежи, спи, а как проснёшься, можно будет уже встать и помыться. К обеду будешь на ногах.

Дэн встал, чтобы уйти, но я попросила его:

— Не уходи, посиди со мной ещё немного. Чувство острой тоски, когда все уходят, а ты вынужден лежать — самое неприятное для меня в болезни.

Он опустился обратно:

— Я хотел пойти в ванную, смыть с себя следы Чёрной магии.

— Следы?

— Глазом их, конечно, не видно, но ощущение грязи на всём теле не оставляет меня. Я же тебе рассказывал.

— Помню. Иди, мойся. А утром пойду мыться я. Ощущение грязи на всём теле меня тоже не покидает.

Дэн ушёл, а я осталась честно лежать и выдавливать из себя через потовые железы болезнь. Если он сказал, что я выздоравливаю, значит, так и есть. И меня это радует.

А тот поцелуй… Ну что же, пусть останется в мире грёз. Я облизнула губы и сквозь солоноватый привкус пота почувствовала слабый аромат персика. Я его всё-таки ела! Чёрт! Так было это или нет?!

<p>Глава 7. Тревожные вести</p>

Не было печали…

NN

Я, конечно, не уснула. Посмотрела на часы: четвёртый час ночи. Было жарко и противно. Временами я приоткрывала дырочку в одеяле, чтобы хоть немного проветриться. Тонкое шёлковое бельё пропиталось потом. М-да. К моменту выхода Дэна из ванной я всё же определилась с линией своего поведения. Раз он делает вид, что ничего не было, я сделаю вид, что поверила ему. А сама понаблюдаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги