Читаем Дети разных миров (СИ) полностью

Дэн выкатил мне внушительный список своих нужд, начиная от носовых платков и заканчивая парфюмерией. В их число, почему-то вошёл и десяток трав, для чего мы сходили в фитоаптеку. Потом завернули в пассаж за тряпками. Пробежались по павильонам мужской одежды, где Дэн, поморщившись сперва, чётко указал продавцу на несколько моделей пуловеров и брюк. Выйдя из примерочной, сразу рассчитался за покупки. Приобретение белья я благоразумно решила пропустить. Лишь указала несколько павильонов и отдала инициативу в руки продавцов, пускай сами с ним разбираются, это их работа. Встретиться договорились через полчаса.

Сама я, получив деньги от короля, отправилась в отдел женского белья за пижамой и халатом. После долгих раздумий я решила, что ночнушки в моём случае не годятся, потому что средний вариант тут найти сложно — всё или чересчур откровенное или бабские балахоны, которые я не соглашусь надеть даже ради сотни королей. Поэтому я купила пижаму из туники и коротких штанишек до колен с симпатичными бантиками, рюшечками и нарочито детским рисунком, в которой показалась себе натурально подростком. Не знаю, в чём там спит его сестра, а я в присутствии брата такого вида не застеснялась бы. Вместо халата продавец посоветовала взять домашнее платье весёленькой зелёной расцветки: простого кроя, средней длины, и на пуговицах спереди. А что? Хороший вариант.

Через полчаса Дэна не оказалось на условленном месте, но я пока решила не паниковать, а зашла в соседний павильончик посмотреть бельё под вечернее платье. Неделю назад одна из подруг поразила меня новостью — пригласила на свадьбу. Дата приходилась на разгар сессии, ближе к делу бегать за аксессуарами будет некогда. Рассматривая шикарное изобилие по шикарным же ценам, не забывала поглядывать, не появится ли мой король. Плюнув на цену, всё же решилась на покупку — голубенький кружевной комплект со сменными силиконовыми лямочками — для моего открытого платья подойдёт идеально. Наспех примерив, поспешила отдать деньги и забрать покупку. Развернувшись к прозрачной стене на выход, увидела Дэна, который в этот момент выходил из закрытого павильона. Выпускавшая его девушка-продавец, крашеная блондинка в обтягивающих брючках и декольтированной блузе, кинула на прощание королю откровенный взгляд и что-то сунула ему в боковой карман куртки. Тот улыбнулся ей доселе невиданной мною улыбкой, (он что, флиртует?!) подхватил протянутые ему пакеты с покупками и развернулся в мою сторону. При этом с его лица сразу слетела улыбка. Наши взгляды скрестились, и он отвёл глаза. Когда мы встретились на середине коридора, Дэн поспешил спросить:

— Ты всё купила? Можем идти дальше?

Не пойму, чего он мнётся?

— Всё, и даже сверх того. Сдачи не осталось.

Я не стала говорить, что денег у меня вообще не осталось, только на дорогу. Растащило на покупки, называется. Но уж больно хорош голубой комплектик, не удержалась. Надо будет вычесть из его долга сумму. Вздохнула: вот так и идут в содержанки.

В конце коридора я обернулась. Вслед нам с ехидной ухмылкой смотрела давешняя девица из павильона мужского белья. Едва мы вышли, Дэн, не глядя, вытащил из кармана какую-то бумажку, похожую на ценник, с нацарапанными на ней именем и телефоном, тут же смял и метко запустил в урну.

Поход на продуктовый рынок стал поистине грандиозным событием. Я не скоро забуду это представление, равно как и все продавцы, которым довелось пообщаться с Его Величеством в этот день. Такого придирчивого покупателя им ещё не встречалось. В мясных рядах, например, он долго хмурился, принюхивался, заставил показать ему разные выставленные на продажу куски и, наконец, заявил, что ничего из предложенного его не устраивает. Я нервно поглядывала в его сторону — и что не нравится? Нормальное мясо, да он бы видел наши магазины с ассортиментом из северного завоза! Толстая тётка-продавщица начала было возмущаться, что потратила на него полчаса, но Дэн кинул на неё уничижительный взгляд и обратился к соседним продавцам:

— Уважаемые! Кто готов предложить мне мясо достойного качества? Не как это.

Вокруг раздались зазывающие голоса, но он лишь покачал головой.

— Ничего из выставленного здесь меня не устроит. Что, лучшего товара нет?

Зазывания вокруг переросли в ропот.

— Да ваша гильдия заслуживает тщательной проверки со стороны властей!

Я шепнула:

— Дэн, у нас нет гильдий.

— Да? А кто же контролирует торговлю? Куда можно обратиться с жалобой?

Я обречённо перечислила:

— Санэпидемнадзор, отдел по правам потребителей, антимонопольный комитет.

Ближайшие продавцы уже затихли и напряжённо посматривали на нас.

— Ну если так, то ожидайте визита из данных организаций, уважаемые, — Дэн развернулся, чтобы уйти, но тут из подсобки, где рубят мясо, выскочил невысокий человек и с характерным акцентом обратился к нему:

— Зачем жаловаться, дорогой! Пойдём, посмотрим, есть хорошее мясо, как не быть, — и потянул короля за рукав в холодильную камеру, где виднелись подвешенные туши.

— Маша, подожди, я быстро. — Дэн сгрузил мне пакеты и ушёл в мясницкую. Продавцы уставились на меня:

Перейти на страницу:

Похожие книги