Читаем Десант в настоящее полностью

"Чтоб, значит, своего босса не беспокоить, — думал Отто. — О чём они говорят? Они не похожи на пылких любовников, задумавших и осуществивших дерзкий побег. Нет радости и восторга от исполнения заветной мечты. Так беседуют семейные пары с большим стажем: равнодушно и уравновешенно, когда каждому наперёд известно, что скажет собеседник, почему он это скажет, и как… "

Но так и должно быть. Они знакомы друг с другом несколько десятков лет.

Это я среди них — чужак, новичок. Почему они так легко уступили мне лидерство? Почему Первый и Седьмой не раздумывая бросились девушкам на выручку. Любовь? Или тщательно подготовленный план побега? Для случайного совпадения интересов они действовали чересчур слаженно.

Но девушки ничего не говорили о близнецах…

"Впрочем, — напомнил он себе, — мы ещё ни о чём не говорили. Даже сейчас молчим…"

— В соответствии с программой, — неожиданно прозвучал незнакомый голос. — Челнок развёрнут на торможение.

Отто немедленно открыл глаза и выпрямился.

— Автомат, — пояснила Катерина, беря его за руку. — Если никого нет в рубке, то бортовой компьютер сообщает об изменениях в режиме движения по бортовой сети.

Отто не почувствовал ни разворота, ни изменения направления силы тяжести.

— Мы никогда не пытались понять принцип действия двигателя, — объяснила Катерина. — Пилотирование челнока не требует особенных навыков, гораздо большее внимание нужно уделять приборам ориентации и маршруту следования.

Обе пары, сидящие напротив, замолчали, прислушиваясь к их разговору.

— Что-то не похоже, чтобы всё это оборудование, — Отто кивнул вверх, в сторону рубки управления, — имело инопланетное происхождение…

Катерина недоумённо вскинула брови:

— Разумеется, там каждый кабель промаркирован IBM.

Отто напрягся:

— Вот-вот. То есть хлам, который достался в наследство от прошлых хозяев челнока, был демонтирован, и на его место установили современные приборы. Правильно?

— Правильно, — расцвела Катерина.

Отто нахмурился.

— А куда подевалось старое оборудование?

— Не знаю…

— Но как оно выглядело?

— Его поменяли до меня.

— А как ты получила челнок?

— Господь поручил мне управление челноком.

— Господь, — глубокомысленно кивнул Отто. — Ну да, конечно. Я вижу, ты с господом на короткой ноге…

— Ты боишься встречи с ним?

— Нет, не боюсь, — ответил Отто.

И это была правда.

Неясная угроза, исходящая от Василия, следующего за ним с опозданием в треть часа, казалась надуманной и нереальной. Он видел своих людей в деле, он был уверен в себе.

— Катерина, — он впервые обратился к ней по имени и удивился, насколько сладко стало на языке: — А этот самый, господь, насколько он строг к своим… — он умолк, не в силах подобрать правильное слово.

— …людям? — закончила за него Лиля.

— Да, — с облегчением согласился Отто. — Насколько он строг к своим людям?

— Не строже, чем капрал в период военных действий к вернувшемуся из самоволки пьяному рядовому, — бодро доложил Первый.

Отто почувствовал, что время пришло. Необходимо прямо сейчас выяснить их настроения. Если этого не сделать, в скором будущем возникнут большие осложнения.

— Дамы и господа, — чувствуя приятное, предмордобойное возбуждение, повысил голос Отто. — Прошу учесть, что я — командир, и требую от каждого выполнения главного условия нашего сотрудничества: "сдохни, но приказ выполни!" Это будет первая статья нашей конституции. Прошу замечания, вопросы…

Он разглядывал их. Никакой пощады. Никаких поблажек.

Если они собираются выжить, то кто-то должен взять на себя ответственность руководства, и распоряжения командира должны выполняться любой ценой.

— Второе, — продолжил Отто, не дождавшись обычного в таких случаях неосторожного вздоха, закатывания глаз или улыбки… хоть какого-то проявления легкомыслия, к которому можно было бы придраться и тут же наглядно продемонстрировать, что именно подразумевалось под условием "сдохни". — Сейчас каждый ответит на вопрос: "Чьи распоряжения в нашей команде имеют большую силу: мои или господа?". Итак, — он обвёл всех глазами. — Катерина!

— Твои, Отто Пельтц.

Отто на мгновение смешался. Он почему-то не рассчитывал на столь лёгкую победу.

— Маша?

Они не стали с ним спорить. Отто даже показалось, что этот опрос лишний, но, начав, прекратить его было уже невозможно.

— Первый?

— Ваши, сэр.

— Кстати, как к тебе лучше обращаться?

— Я привык к своему номеру, сэр. Мне это имя по душе.

— Седьмой?

— То же самое.

Ну, наконец-то!

— Ты так со своей тёщей на кухне разговаривай, — мгновенно закипая, зарычал Отто. — Забыл, что такое дисциплина?!

Седьмой вскочил с кресла. Вытянулся и чётко доложил:

— Никак нет, сэр. Не забыл, сэр! Буду исполнять ваши указания, сэр. В случае поступления противоречащих друг другу приказов, буду исполнять тот, который поступил последним…

— Молодец, — отечески похвалил его Отто, остывая. — Вольно, солдат, можешь сесть.

Он чувствовал укоризненные взгляды девушек, но и не думал что-то пояснять.

— Третье, верите ли вы своему господу?

— Мы верим в бога, но не верим ему, — рассудительно сказала Лиля.

"Ого! — подумал Отто. — Замысловато, однако".

Перейти на страницу:

Похожие книги