Читаем Деревянный Меч и Та, Которую Любит Небо полностью

-Если бы думал головой, а не причинным местом, то у нас не было бы всей этой головной боли – сварливо сказал Гван – Если бы твои агэнаяры не схватили эту дуру, то лумарг бы не встретился с ней и не пришёл бы в Келен-Коннот - сказал и тут же испугался сказанного. Но талдфаган и жрец пропустили слова старика мимо ушей – их больше беспокоила собственная судьба, нежели чужие грехи.

-Так я и делаю хоть что-то! – повысив голос, ответил Нардхор отцу – Мои люди уже отправились искать их!

-Заткнитесь вы, оба – прекратил в зародыше семейную ссору Видар. Жрец Четырёх в душе презирал этих инородцев – и папашу, и сынка. Но волей случая (и дернула его нелёгкая дать этим горским ублюдкам яд, заботливо хранящийся в тайном приделе храма на всякий случай) он оказался крепко привязан к ним. Верховный жрец подождал, пока Гваны успокоятся, и добавил – Нардхор предлагает единственно верный путь: искать беглецов самим и заткнуть им глотки.

-Жрецы Ветров могли бы тоже помочь – сказал Гван.

-Нет – отрезал Видар – У меня слишком много недоброжелателей среди служителей Неба. А известие, что я дал своим подчинённым приказ, отличный от приказа ард-дина, быстро повернут против меня. Особенно сейчас, когда этот щенок Кувандас распоряжается, словно уже ард-дин.

<p>Глава пятая. Свободные аганы, сыновья свободных отцов</p>

Прежде чем в дом

войдёшь, все входы

ты осмотри,

ты огляди –

ибо как знать,

в этом жилище

недругов нет ли.

Речи Высокого

<p>I</p>

“Мир вам, почтенные” – приветствовал гиалиец землепашцев.

Старик, оторвав руки от сохи, прикрикнул на быка “Тпру, проклятый!” Два подростка, тянувшие поводья, встали, вытаращив на чужаков голубые глаза.

“Будь здоров” – ответил старик на приветствие. В голове мужика шла напряжённая работа.

И в Эсхоре, и у аганов Даргед волей-неволей подглядывал мысли окружающих трупоедов: это не очень хорошее, с точки зрения Единого Народа, действие позволяло избежать многих неприятностей. Постепенно, ещё на берегах Тхоувара, изгой научился слышать (или видеть – всё равно, язык не владеющих Даром не в силах передать ощущения от соприкосновения с разумом другого существа) мысли людей, отсекая эмоциональный фон. Вне эмоций мысли были не всегда понятны. Не зря же гиалийцы в мысленном общении друг с другом использовали нераздельный Поток, в котором в едино сливались ощущения и мысли и чувства, этими ощущениями вызванные. Но зато ограничение на одних мыслях позволяло избежать потрясений из числа тех, что отвращают многих из исконных обитателей Бидлонта от всякого общения с трупоедами.

Во дворце аганского ард-дина Даргед довёл своё изобретение до возможного в его положении совершенства. Теперь изгой мог понимать мысли окружающих, не рискуя захлебнуться в волне их чувств.

Просто обидно, что до такого додумался он, Исключённый Из Перечня Живых. Ведь это открытие так и пропадёт вместе с ним. А должно было стать достоянием Единого Народа. Много чего можно было бы избежать – начиная от мелких недоразумений при встречах гиалийцев с трупоедами, которые в последствие выливаются в нелепые предрассудки с обеих сторон, и, кончая трагедиями вроде Великого Кумраша – трупоедского царства в западной части Бидлонта, которое стражам-эларифам пришлось залить кровью несколько веков назад.

Крестьянин настороженно глядел на мужчину и стоящую рядом с ним женщину. Гиалиец рассеяно слушал мысли агана – по мере того, как они возникали у того в голове: “Чужаки… незнакомые… но всё равно аганы… Вроде благородные… только почему пешком… девка красивая (при этой мысли в голове у смерда возник образ жены – малоприятной карги, если, конечно, память не лгала старику)… Сообщить… как велели…”

Последние мысли гиалийцу не понравились – Интересно, что этому старику “велели”. Но виду Даргед не подал. Сейчас он пожалел об ограниченности своих возможностей – если бы можно было воспринимать общий мыслепоток трупоеда, то быстро стало всё известно. Но спасибо и на том, что имеем.

“Откуда, благородные, путь держите?” – полюбопытствовал крестьянин.

“С запада, из земель белых радзаганов” – ответил гиалиец – “Меня зовут Даговорг, сын Тиландаса, а это жена моя, Вариальви, дочь Гунахора”.

Смерд неопределённо хмыкнул, не то выражая недоверие, не то поддерживая разговор.

-Чьи здесь земли? – спросил Даргед – Деревня далеко?

-Гунворги мы, нфола Варихора. Я Вейяхор, сын Бардэхора. А деревня вон за той рощей – махнул крестьянин – Недалече, не умаетесь.

-Спасибо – поблагодарил гиалиец, ловя себя на мысли: а не всадить ли этому трупоеду метательный нож в глотку, а потом прикончить двух сопляков.

Перейти на страницу:

Похожие книги