Читаем Departures полностью

“Heinrich, why are they calling me a football?” Susanna Weiss demanded. She craned her neck to look up at him. “I’m short, yes, and I’m not emaciated like you, but I’m not round, either.” She shrugged out of a mink jacket and thrust it into his hands. “Here, see to this.”

Chuckling, he clicked his heels. “Jawohl, meine Dame. “

She accepted the deference as no less than her due. “Fraulein Doktor Professor will suffice, thank you.” She taught medieval English literature at Humboldt University. Suddenly she abandoned her imperial manner and started to laugh, too. “Now that you’ve hung that up, how about a hug?”

“Lise’s not watching. I suppose I can get away with that.” He put his arms around her. She barely reached his shoulder, but her vitality more than made up for her lack of size. When he let go, he said, “Why don’t you go into the kitchen? You can pretend to help Lise while you soak up our Glenfiddich.”

“Scotch almost justifies the existence of Scotland,” she said. “It’s a cold, gloomy, rocky place, so they had to make something nice to keep themselves warm.”

“If that’s why people drink it, your boyfriend is lucky he didn’t set himself on fire here a couple of years ago.”

“My former boyfriend, danken Gott daftir,” Susanna said. All the same, she blushed to the roots of her hair; her skin was very fine and fair, which let him watch the blush advance from her throat. “I didn’t know he was a drunk, Heinrich.”

“I know,” he said gently. If he teased her too far, she’d lose her temper, and nothing and nobody was safe if that happened. “Go on; Lise’s trying that recipe you sent her.”

The girls waylaid Susanna before she made it to the kitchen. Though shed never been married, she made an excellent ersatz aunt; she took children seriously, listened to what they had to say, and treated them like small adults. Gimpel smiled. Come to that, she was a small adult herself. He knew better than to say so out loud.

Walther and Esther Stutzman arrived a few minutes later, along with their son Gottlieb and daughter Anna. Anna promptly went off with the Gimpel girls; she was a year older than Alicia, the eldest of the three. Heinrich Gimpel stared at Gottlieb. “Good heavens, is that a mustache?”

The younger male Stutzman touched a finger to the space between his upper lip and his nose. “It’s going to be one, I hope.” At the moment, the growth was hard to see. For one thing, he had only just turned sixteen. For another, his hair was even fairer than his father’s. And for a third, he’d chosen to keep untrimmed only a toothbrush mustache; the first Fuhrer’s style was newly popular again.

Walther Stutzman differed from his son in appearance only by the presence of twenty-odd years and the absence of any vestiges of a mustache. As he handed Gimpel his topcoat, he asked quietly, “Tonight?”

“Yes, I think Alicia’s ready,” Gimpel answered as quietly. “I told her she could stay up late. How has Anna done the past year?”

“Well enough,” her father said.

“We’re still here, after all,” Esther Stutzman put in. A slim woman with light brown hair, she peered at Gimpel through glasses thicker than his own. Somehow, in spite of everything, her laugh managed to hold real mirth. “And if she hadn’t done well, we assuredly wouldn’t be.”

“Wouldn’t be what, Aunt Esther?” Alicia Gimpel asked, a doll under one arm.

“Wouldn’t be standing out here in the hall talking if we expected the curly-haired Gestapo to be listening in,” Esther said. Her grin took all sting from the words.

Imitating her father, Alicia said, “Oh, quatsch!” Anna Stutzman tried to sneak up behind her, but she whirled before she got tickled. Both girls squealed. They ran off together, Alicia’s brown curls bobbing beside Anna’s blond ones. They were very much of a height; though Anna was a year older, Alicia was tall for her age.

“Dinner!” Lise called from the kitchen. Everyone went into the dining room. Heinrich Gimpel and Anna’s brother Gottlieb dropped the leaves on the table to accommodate the unusual crowd. Walther, meanwhile, fetched a couple of extra chairs, while Susanna Weiss arranged them around the table.

They all paused to admire the fragrantly steaming pork roast before Gimpel attacked it with fork and carving knife. With onions, potatoes, and boiled parsnips, it made a feast to fight the chill outside and leave everyone happily replete. Most of the talk that punctuated the music of knife and fork was praise for Lise’s cooking.

Smooth wheat beer mixed with raspberry syrup accompanied the meal. The two younger Gimpel girls, who usually were allowed only small glasses, got grownup-sized mugs. They proudly drained them dry, and were nodding by the time their mother brought out dessert. They munched their way through the little cakes stuffed with prunes or apricots or mildly sweet chocolate, but the filling sweets only made them sleepier. The food slowed Alicia down, too, but she was buoyed by the prospect of sitting up and talking with the adults.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика