Глацман смотрит на Филиппа Ванденберга, затем на Лупино, потом на Розена и, наконец, на меня. Он поднимает брови:
— Что это за ралли?
Я улыбаюсь ему:
— Подождите, пока прибудут остальные, они не смогли найти такси.
Он протягивает маленькую холеную руку и берет заверенный чек на девяносто один миллион долларов.
— Это много денег.
— Я тоже так считаю.
— Вы были у папаши Стерна?
— Мы только от него.
— Что он сказал?
— Он даст нам ответ завтра.
— Но вы думаете, что он согласится?
— Да.
Его чуть раскосые глаза внимательно изучают меня, а рука последовательно тянется за блокнотом и карандашом. Он не торопится, проверяя каждую цифру дважды: четыреста десять тысяч акций Стерна, двести шестьдесят тысяч его, всего шестьсот семьдесят тысяч по триста пятьдесят долларов за акцию…
— Двести тридцать четыре миллиона пятьсот тысяч долларов.
Глацман задает вопрос:
— И откуда такое безумное желание стать мажоритарным акционером ЮНИЧЕМА?
— Мое имя Симбалли, а человека, который фактически возглавляет другую большую группу — конкурента ЮНИЧЕМА, зовут Мартин Ял. И я никогда не откажусь от идеи уничтожить его. Вы можете отказаться продавать мне акции и стать зрителем этого сражения, но при этом вы рискуете очень много потерять; это будет битва, в которой кто-то обанкротится, Ял или я…
— Скажем, сто миллионов за мои двести шестьдесят тысяч акций, — говорит Глацман.
— Нет.
— Девяносто пять, и они ваши.
Я встаю, и на моем лице — я делаю все возможное — холодная ярость.
— Не принимайте меня за ребенка, Глацман! Девяносто один или ничего. И поймите: я куплю ваши акции только в том случае, если они обеспечат мне контрольный пакет в ЮНИЧЕМЕ. Сами по себе они меня не интересуют. Они будут мне нужны, если я куплю акции у Стерна, заплатив триста пятьдесят долларов за акцию, и ни на цент больше. Это уже и так очень высокая цена. В обмен я требую почти незамедлительного ответа. Стерн даст ответ завтра в одиннадцать часов. Мои юристы будут у вас спустя полчаса. Я покупаю и у Стерна, и у вас либо ничего не покупаю. До свидания, господин Глацман.
Возвращаемся в Pierre на арендованном мною «Мерседесе-600». Лупино напевает какую-то мелодию, сопровождая ритм пощелкиванием пальцев. У него светлые с рыжиной волосы венецианского блондина. Он подмигивает мне, как бы говоря: «Ну и смех!» Он младший из моих советников, ему тридцать два года, и у него уже отличная репутация.