Рут. Теперь-то с вами все в порядке?
Гатри. А? Что? Вы бы присели.
Рут
Спать на солнце вредно.
Гатри. Оно передвинулось.
Рут. Оно всегда так делает. Это называется день и ночь.
«Рут». Со временем к этому можно привыкнуть.
Рут. Спасибо, Фрэнсис. Кстати, с каких это пор у нас здесь гостиница вместо частного дома?
Фрэнсис. Что вы имеете в виду, миссис Карсон?
Гатри. Ах, боже мой, приношу мои извинения…
Рут. Не следовало вас будить, вы ужасно выглядите.
Гатри. Нет, нет, все в полном порядке. Просто несколько ночей спал только в самолете, понимаете. Это подтачивает здоровье. Изнутри.
Рут. Приятно познакомиться. А я – Рут Карсон. Не хотите ли чаю?
Гатри. Не откажусь.
Рут. С сахаром?
Гатри. Нет, спасибо.
Рут
Жаль, что я не могла встретить вас дома, мистер… э-э… Гатри. Мне нужно было съездить в Джедду за кое-какими вещами.
Гатри. Ваш паренек разрешил мне подождать в саду. Что-то не так?
Рут. Нет, все так. Но, боюсь, я даже примерно не смогу вам сказать, когда Джеффри вернется домой. Он уехал в Малаквангази – я ждала его к обеду.
Гатри. Я ищу Дика Вагнера.
Рут. Что вы сказали, мистер Гатри?
Гатри. Я ищу Вагнера. Дика Вагнера. Вы с ним знакомы?
Рут. Он композитор?
Гатри. Нет. Он репортер. Пишет для лондонского «Мира по воскресеньям». А я снимаю картинки. Одна картинка стоит тысячи слов. А если это слова Вагнера – то двух тысяч. Мы должны были встретиться с ним в Камба-Сити.
Рут. Но объясните, ради всего святого, почему вы ищете вашего Вагнера в моем доме?
Гатри. Он оставил для меня в аэропорту записку.
Рут. И написал вам, что его следует искать
Гатри. Ну, положим, он не написал ни слова о том, что это
Рут. Каким фотоаппаратом вы пользуетесь?
Гатри. А вы в них разбираетесь?
Рут. Нет.