Читаем День гнева полностью

Данте хотел бы ухмыльнуться, или выразить негодование, но холод на душе стянул его губы в сухом безразличии и лишил голос чувственной выразительности.

— Нет, Флорентин, я пойду по следу Маритона, найду его хоть на краю мира и спрошу об этом хранилище, — сурово проговорил Валерон и, окинув взглядом Верховного отца, увидел в его взгляде негодование и решил его разбить. — Я тебя понимаю, ты не рад, что мы выдёргиваем твоего старого друга из темноты, в которую он забрался, но есть два варианта — или он нам поможет, или мир сгинет в хаосе и разладе, который несёт новый Император. Всё довольно просто — жизнь или смерть.

— Если обманываешь меня, не лги хотя бы Господу нашему, — возмутился Флорентин. — Я не знаю твоих мотивов, сын мой, но не…

— Мне нет дела до власти, — хладно парировал Данте. — Но есть дело до Маритона, который спрятался в самом тёмном углу, есть дела до моей родины, которая на грани безумия. — Данте скоротечно посмотрел на памятник и чуть поднял руку, указав на изумительное творение. — Скажи, Флорентин, разве они зря пожертвовали собой? Разве они желали того, чтобы страной правил безумец? — мужчина покачал головой. — Они вместе с ангелами будут рыдать, если мы позволим этому свершиться и дадим их завоеваниям пойти прахом.

На пару секунд оба замолчали, но вот Данте задаёт один-единственный вопрос:

— Ты со мной?

— Да, — долго не думая, ответил Флорентин, ощущая истинность слов Данте. — Я помогу тебе найти Маритона из Варси.

Перейти на страницу:

Похожие книги