Хурбы появились сразу с двух сторон. Держась стен, сливаясь с ними, по коридору крались зловещие темные фигуры, и лампы над ними гасли — казалось, что коридор сокращается, сжимается короткими толчками. Угр предупредительно рыкнул, но опасность видели уже все — Херберт кинулся направо, Вик метнулся влево. Первым затявкал карабин «Клинч», скупо и точно выплевывая в наступающую темноту стальные дробины, но уже через пару секунд к нему присоединился пулемет «Гринго» — скорострельное орудие ударило так, что Вик оглох, а хурбов буквально смело. Только что они были — и вот их нет. Лишь десяток истерзанных тел корежится в сумраке на полу.
Вик прекратил стрелять. Унялся и пулемет сибера. Но тут из холла донесся истошный женский визг — кричала Ольша, городская жена Яра.
— Стой здесь! — крикнул Вик Херберту, с карабином наперевес метнувшись к двери. Но парнишку опередил космач. Хрустя разбитым стеклом, он ворвался в разгромленную приемную, кинулся на лезущих в окно хурбов: выдернул одного и растоптал, другого сбросил вниз, третьего измолотил палицей.
— Стой здесь! — крикнул Вик трясущейся девице и бросился назад — в коридоре опять ожил пулемет: рубанул очередью и осекся, будто подавившись. — Что случилось?! — крикнул мальчишка, взлетая на баррикаду, на вершине которой прочно укоренился вооруженный сибер-друг.
— Усмиритель, — довольно пояснил Херберт, показывая на огромного металлического клопа, сыплющего искрами и вонюче дымящего. — Модель «Си-Гамма», специального назначения. По потолку лез. Думал, я его не замечу.
Клоп опрокинулся на спину, задергал членистыми конечностями. В утробе его что-то захрипело, заворчало. Какая-то круглая штуковина вывалилась из развороченного брюха, повисла, покачиваясь, на цветных проводах.
— Уважаемый гражданин. Ваши действия противоправны. — Хриплый голос, кажется, выходил из этой самой похожей на тарелку штуковины. — Немедленно сдайтесь службе правохраны. Вы совершаете общественно опасный поступок.
— Сейчас пыхнет, — на удивление весело сказал Херберт. — Закрой глаза, друг Вик. А рот открой. И лучше отвернись.
Вик послушно зажмурился, повернулся к умирающему усмирителю спиной. «Пыханья» долго ждать не пришлось: воздух вдруг задрожал, в уши ударило упруго — будто ладошкой по ним хлопнул кто-то, и ярко-ярко полыхнуло вокруг — свет не то, что закрытыми глазами был виден, он даже кожей чувствовался, даже под одеждой.
— Пых! — сказал Херберт и засмеялся.
— Так что мне теперь делать? — Яр никак не мог поверить в свое выздоровление.
— Я бы на вашем месте сдался, — сказал, пугаясь своей дерзости, доктор.
— Я не о том, — отмахнулся Яр. — Что с болезнью? Что с лечением? Получается, что я зря сюда шел?
— Отправляйтесь домой и ни о чем не волнуйтесь. Живите нормальной жизнью. Вы совершенно здоровый человек.
— Человек? — Яр усмехнулся. — Домой? Нормальной жизнью? — Он расхохотался.
Доктор испуганно смотрел на него. Кажется, он действительно не понимал, какую глупость только что сморозил.
На улице завывали сирены — их даже здесь было хорошо слышно. Даже сюда доносились усиленные громкоговорителями голоса — звучали они невнятно, но их не обязательно было разбирать, чтоб понять смысл: Яра выкликали по имени, к нему обращались по фамилии, ему приказывали прекратить сопротивление, сложить оружие и выйти вместе со своими неопознанными помощниками.
— Вы знаете, что делают с опасными преступниками, док? — спросил Яр, отсмеявшись.
— Весьма приблизительно, — осторожно сказал доктор. — Вживляют чипы психокоррекции, подавляют активность некоторых зон мозга, меняют личность.
— Нет, док, — хмыкнул Яр. — Самых опасных преступников скармливают хурбам.
— Хурбам?
— Демонам. Вы не поверите, но наш маленький рай буквально наводнен ими. Кажется, только демоны способны поддерживать в раю порядок — забавно, правда?
— Я не понимаю…
— А не нужно понимать, док. Это может привести к трагическим последствиям. Вы скажите мне лучше, что надо сделать, чтобы залечить отрубленную ногу.
— Я не понимаю, — еще жалостливей проговорил доктор. Он оглянулся на прячущегося среди медицинского оборудования ассистента, будто ожидая от него подсказки.
— Один мой друг потерял ступню, — пояснил Яр. — Несчастный случай, знаете ли. Теперь он очень переживает по этому поводу. А когда я сказал ему, что собираюсь в больницу, он очень-очень сильно просил выяснить, сможете ли вы отремонтировать его конечность.
— Разумеется! — чуть приободрился доктор, начиная понимать, чего от него хотят. — В нашей клинике работают замечательные ортопеды, специалисты мирового уровня. Мы можем изготовить протез, можем вырастить новую ступню — как пожелает клиент. Пусть ваш друг приходит, и мы все подробно расскажем, объясним.
— А заочно этот вопрос решить нельзя?
— Заочно? Без его присутствия? Боюсь, это будет очень затруднительно. Очень!
— Ну, хорошо, — кивнул Яр. — Я передам ему ваши слова.
В коридоре опять послышалась стрельба — пулемет Херберта глушил все прочие звуки.
— Мне пора! — сказал Яр, подпоясываясь и проверяя, на месте ли его тесак.
На бледном лице доктора появилось подобие улыбки.