— Я помню, как ты сопротивлялась нам, и теперь ты не можешь насытиться. Я ни в коем случае не жалуюсь, но мы уже дважды трахнулись… теперь пора поставить дела превыше удовольствия.
Чёрт. Мысленная заметка: никогда не зли Фейри, когда твой член ещё внутри её тела. Хотя предупреждение о том, что не стоит злить фейри, указано напротив каждого имени в истории. Конечно, у неё нет причин злиться на собственную пару, верно?
— Сладкая, — хриплю я, а её ногти превращаются в длинные заострённые когти, глаза горят красным, на щеках расползается узор, похожий на чешую. Да, я бы сказал, что она злая Фейри. — Помни, что я сказал перед тем, как заставил тебя кончить… нам нужно уладить дело с твоими сёстрами.
Её глаза сужаются. Чёрт. Можно посчитать, что мне конец, потому что мне всерьёз нравится этот её вид.
— С сёстрами?
— Да. — Я провожу большим пальцем по её нижней губе. — Мы отправимся туда вместе, и я послушаю, что они хотят сказать.
— Ты шутишь? — шепчет она, не доверяя мне, поскольку я так яростно противился её предложению, прежде чем мы оказались в постели. — Ты не шутишь! — теперь она визжит.
— Мои уши, — ворчу я, но при следующем моём вдохе она накрывает мне губы, не давая жаловаться. Когда она отстраняется, удовлетворение в глазах поражает меня в чёртово сердце, как удар молоточком.
— О, тише, это чертовски важное дело. — Её сияющая улыбка — ещё один удар, но в глубине души я начинаю упиваться этим дерьмом.
Настоящая перемена для нас — теперь трахаемся и во всём соглашаемся. Неплохо.
— Давай, примем душ, что-нибудь оденем и найдём моего брата и твою сестру, прежде чем я свяжусь с президентом Подразделения Церберов.
— Обязательна ли вся эта официальность? Разве не можем просто приехать? Это же мои сёстры, моя семья. — Хотя я хотел бы доставить ей удовольствие, прекрасно понимаю, что не могу по некоторым пунктам. Есть много причин, почему я не могу. Я уже делаю что-то ниже своих чёртовых стандартов. Я никогда не буду просить о помощи или извиняться. То есть, я потребую встречи с президентом Подразделения Церберов вместе с другими парами сестёр Трии — это всё, на что я способен.
— Это не светский визит, Триа. А бизнес. Я потребую встречи, дам им шанс высказать всё, что хотят, чтобы сразу после этого мы могли вернуться домой.
Я сомневаюсь, стоит ли говорить, что она может в любой момент вернуться к своим сёстрам, потому что совершенно уверен, что она даже не осознавала, что делала это, когда мы занимались сексом. Теперь, когда наша связь установлена, и её способность переноситься восстановлена, она вольна исчезать, куда заблагорассудится. Хотя это пугает меня до чёртиков, потому что моя женщина чертовски импульсивна, а Вапула готов нанести удар в любой момент, и мне нужно, чтобы она была в безопасности. Даже если наша связь снимет оковы со способности переноситься, я почти уверен, что именно из-за связи она меня не покинет.
Ладно, к чёрту всё я рассказываю:
— Кроме того, когда будет безопасно, ты сможешь переноситься и навестить их сама. Если ещё не поняли этого… теперь, когда наша связь на месте, моё связывающее заклинание больше не работает.
И я разговариваю с воздухом.
Я стону и перекатываюсь на спину, закидывая руку за голову, прежде чем страх охватывает меня. Куда, чёрт возьми, она делась? Что, если Вапула ждал этого и захватил её в плен? Воздух вырывается из лёгких, когда Триа наваливается на меня сверху, утыкаясь головой в грудь.
— О, боже, я чёртова идиотка, — выдыхает она и пытается прижаться ближе.
— Что? В чём дело? Что случилось? — Я пытаюсь наклонить её голову, чтобы заглянуть в глаза, мне нужно знать, что произошло, и не пострадала ли она. Её голова приподнимается, но взгляд опускается, когда она бормочет:
— Я перенеслась к Дио, чтобы сказать, что мы собираемся навестить сестёр… но она была… занята. И… голая. И на мне тоже не было одежды. И… давай просто скажем, что я думаю, твоя задница лучше, чем… — Она бормочет последние слова и замолкает, пока мой разум переваривает дерьмо, о котором она только что наговорила.
— Какого хрена? — рычу я. — Ты не только рисковала жизнью, когда Вапула наблюдает за каждым нашим движением, но и перенеслась голышом, чтобы увидеть моего брата… голым?
Она заметно сглатывает.
— Абсолютно голым. Подчеркни обнажёнку трахом, а затем смешайте с моей сестрой. Визуал, который я никогда не хочу повторять. Извини. Я больше никогда не перенесусь, не думая. Поверь, я усвоила урок, поскольку мои глаза, вероятно, придётся заменить, если я когда-нибудь снова столкнусь с подобной ситуацией.
Глава 4