Погода в этот день была хорошей, и Лешка с Артемом после завтрака снова ушли на свой дурацкий пляж. А Ромка никуда не пошел. Он подумал, что человек, нуждающийся в помощи, не станет дожидаться определенного часа, а позвонит при первой же возможности.
Прихватив телефон, юный сыщик поднялся с ним к себе наверх, а чтобы не терять время даром, отыскал книгу с высказываниями древних философов и стал заучивать умные фразы. Жизнь больше не казалась ему пустой и никчемной, а была наполнена великим смыслом.
И его надежды оправдались! Через какие-то десять минут раздался резкий звонок, и Ромка с волнением схватил трубку.
— Здравствуйте. Пригласите, пожалуйста, Аппо… Аполлинария Иеронимовича, — голос был старческий, скрипучий.
Ромке во всю глотку хотелось закричать: «Ура!», но он лишь откашлялся и произнес басом:
— Слушаю вас очень внимательно.
— Вы — тот самый детектив? — уточнил старичок.
— Да, я. Чем могу помочь?
Старик вздохнул.
— Жена моя пропала.
— Как? Впрочем, по телефону можете не рассказывать. Я сейчас к вам сам приду. Как вас найти?
Старик объяснил. Его дом стоял на улице Отрадной, которая находилась недалеко от улицы Солнечной. А на Солнечной Ромка и его друзья бывали часто. Там, в доме с мансардой, жили Маргарита Павловна и Жан-Жак, пожилая чета, с которой они были очень дружны.
И Ромка стремглав помчался по указанному адресу. Он подпрыгивал по дороге от радости и сам не верил своей удаче. Подумать только, и суток не прошло, а его уже ждет новое, увлекательное расследование. Наверняка жену этого старика кто-то похитил, держит в заложницах и требует от старика за нее выкуп. Конечно, найти похитителей будет нелегко, но он и хотел, чтобы ему досталось очень трудное дело. Уж он приложит весь свой необыкновенный талант — а Ромка считал себя гениальным сыщиком — и, конечно, обязательно найдет преступников. А если этот старик богат — а другого и быть не может, у бедняков жен не похищают, — то он ему еще и заплатит за хорошую работу, и деньги Ромке тоже не помешают.
ГЛАВА II
Благие дела
Однако на пороге маленького, убогого домика — а таких в Медовке было немного, здесь обитал все больше состоятельный люд — его встретил явно небогатый маленький седенький старичок с трясущейся головой.
— Здравствуйте, — подбежал к нему Ромка. — Это вы мне звонили по объявлению? Так что у вас случилось?
Старичок тоже смотрел на него с удивлением, моргая выцветшими глазами. Он, конечно, ожидал встретить взрослого человека, а не упитанного розовощекого подростка, не достигшего еще и пятнадцати лет.
— Так это ты Аполлинарий? Неужели нынче детям дают такие имена?
— Вообще-то я Рома, — не стал скрывать юный сыщик. — Это я для отвода глаз написал, ну, мне так надо было, для конспирации. Но если вас смущает мой возраст, то… то вы можете обо мне кое-кого расспросить… Я могу представить вам рекомендации, и не одну… Может быть, вы знакомы с Маргаритой Павловной и ее мужем-французом? Хотите им позвонить? Они вам обо мне скажут только хорошее.
Старичок, все так же моргая, покачал седой головой.
— Никаких рекомендаций мне не надо, это даже хорошо, что ты такой молодой, может, быстрее сумеешь мне помочь.
— Так в чем дело-то?
— А дело в том, что старуха моя, Дарья Васильевна, пошла в лес за грибами и заблудилась. Не мог бы ты собрать своих друзей и поискать ее там?
— Заблудилась? В нашем-то лесу? — недоверчиво переспросил Ромка и разочарованно сморщил нос. Он-то надеялся на интересное, захватывающее приключение, а тут старушка какая-то в трех соснах заблудилась. Правда, в лесу было опасное болото, и если в него кого затянет, то с концами, человека этого уже никогда не найти. Однако трясина огорожена щитами, и забрести в нее мог разве что слепой. Если только кто не переставил щиты, как это однажды уже случилось.
А старичок продолжал:
— У моей Дарьи Васильевны память плохая стала. Она, наверное, забыла дорогу назад. Я ей запретил ходить в лес, а она не послушалась. Вышел в сад утречком, а она мигом собралась и скрылась. Люди ее на дороге с лукошком видели. Можно было бы, конечно, поднять соседей и искать ее всем миром, но не хочется никого беспокоить — у всех свои дела. А я очень за нее волнуюсь. Вдруг с ней что случилось?
Старик очень жалобно смотрел на Ромку, с напряжением ожидая, что он ему ответит.
Юный сыщик почесал в затылке. Это, конечно, совсем не то дело, на какое он рассчитывал, но людей нельзя оставлять в беде.
— А когда она ушла?
— В пять утра.
— А сейчас двенадцать. Может быть, еще сама придет? — с надеждой спросил он.
— Может быть, — вздохнул дед. — Да только прежде она всегда рано возвращалась, часа через два-три.
— Ладно, я вам помогу, — решился Ромка и собрался бежать на пляж за Лешкой с Артемом и другими ребятами — в такой ситуации не до обид.
Он пробежал с пол-улицы, но потом передумал звать в лес кого бы то ни было. Чем носиться целой толпой взад-вперед между деревьями по всяким там болотам, высматривая старушку, куда проще отыскать ее по запаху, с помощью собаки.