Читаем Дело о художественном преступлении полностью

Под дулом пистолета Нэнси и Фелиция вышли за дверь и стали подниматься по узким ступенькам. Понимая, что их скоро запрут в каком-то заколоченном чулане, Нэнси решила, что пришло время что-то предпринять.

— У-у-ух! — вскрикнула она, притворившись, что споткнулась на узкой лестнице.

— Поднимайся! — прикрикнул Тэмплтон. Фелиция шла на несколько ступенек впереди нее.

— С вами ничего не случилось? — встревожилась она.

— Мне кажется, я вывихнула ногу, — простонала Нэнси.

Когда Тэмплтон нагнулся, чтобы осмотреть ее ногу, Нэнси сильно ударила его ногой в живот. Он охнул, но устоял, опершись на стену. Нэнси бросилась к нему и схватила пистолет. На секунду ей показалось, что она крепко держит его. Но тут Тэмплтон с силой сжал ее запястье своей левой рукой.

Следующее, что запомнила Нэнси, — как она и Тэмплтон покатились вниз по лестнице, не выпуская пистолет.

<p>РУБИН «ГЛАЗ ДРАКОНА»</p>

Когда они ударились о первую лестничную площадку, Тэмплтон всей своей тяжестью навалился на Нэнси и чуть не вышиб из нее дух. Он вырвал из ее руки пистолет и, пошатываясь, встал.

— Игры кончились, сударыни, — сердито заявил Тэмплтон, когда Нэнси поднялась. — Давайте-ка теперь наверх!

Нэнси, вся в синяках, уныло прошла вслед за Фелицией четыре лестничных пролета. Наконец они вошли в темный узкий коридор.

— Вперед, — приказал им Тэмплтон, толкнув дверь, ведущую в маленькую комнатку с заколоченным окном. Нэнси заметила, что в комнате не было ничего, кроме соснового гардероба.

Глаза Тэмплтона злобно заплясали, когда он достал из кармана пару хирургических перчаток и натянул их.

— Мне не хотелось бы оставить смазанные отпечатки пальцев на вашем сейфе, — со смехом заявил он. — Взгляните, что я нашел во время своей короткой экскурсии по вашему дому, — добавил Тэмплтон, держа перед собой отмычку. — Спасибо за то, что оставили ее на крючке специально для меня. Она закрывает все двери в этом коридоре! — С этими словами Тэмплтон захлопнул дверь и запер ее на замок.

— Какой же я была дурой, — горестно сказала Фелиция. — Надо же, я считала, что помогаю пробиться новому великому художественному дарованию.

— Не вините себя, — попыталась успокоить ее Нэнси. — Сейчас нам нужно приложить все силы к тому, чтобы выбраться отсюда. — Девушка потянула на себя доски, закрывающие единственное окно, но они не поддались. — Вы что-нибудь можете придумать? — спросила она Фелицию.

Фелиция покачала головой.

— По крайней мере он не тронул нас. Вам не кажется это странным — ведь мы знаем, как он выглядит, и можем доказать его связь с Джозефом Спациенте?

— Да, это очень странно, — хмуро согласилась Нэнси. — Но, может, он вернется, — вот поэтому-то нам и нужно выбираться отсюда. — Она подергала дверную ручку и внимательно осмотрела замок. Как плохо, что она не взяла с собой набор инструментов, который специально приготовила для работы.

— У вас, наверно, есть шпилька? — спросила она Фелицию.

— Боюсь, что нет, — ответила та.

Нэнси с досадой ударила ладонью по двери.

— Но должен же быть какой-нибудь выход! И тут лицо Фелиции прояснилось.

— Я не уверена, что это выход, но…

— Но что? — подхватила Нэнси.

— Помогите мне сдвинуть гардероб, — попросила Фелиция. Вдвоем они отодвинули тяжелый шкаф. — Вот, — показала Фелиция. За гардеробом оказался маленький, встроенный в стену шкаф, дверь которого была закрыта на щеколду.

— Что это? — спросила Нэнси.

— Это кухонный лифт, — пояснила Фелиция. — Давно, когда этот дом еще только построили, здесь действительно жили слуги. Этот лифт ведет прямо на кухню. На каждом этаже есть выход. Им пользовались для доставки блюд и всего прочего на разные этажи. Это избавляло прислугу от постоянной беготни вверх и вниз по лестнице.

Фелиция отворила дверь и заглянула вместе с Нэнси в темную узкую шахту.

— О Господи! — вздохнула Фелиция. — Кабину лифта и блоки убрали. А я-то надеялась, что мы сможем на нем спуститься. Он был совсем как настоящий лифт, только маленький.

— Но шахта довольно широкая, и я смогу по ней спуститься, — заметила Нэнси. — Поддержите меня.

— Нет! — испугалась Фелиция. — Мы на четвертом этаже. Если вы сорветесь, вы расшибетесь насмерть.

— Я буду крепко держаться, — настаивала Нэнси. — Это наш единственный шанс.

— Вы не сможете выбраться на третьем этаже, — предупредила Фелиция. — Дверь кухонного лифта загорожена там большой книжной полкой.

— Значит, я спущусь на второй этаж, — решила Нэнси.

Фелиция кивнула.

— Там выход в мою спальню. На двери лифта висит только акварель. Если вы хорошенько толкнете дверь, она откроется… я надеюсь.

Собравшись с духом, Нэнси полезла в отверстие. Шахта была обшита тонкими деревянными рейками, позволявшими ей хоть немного держаться. Шахта была узкая, и Нэнси могла прислониться спиной к одной стене, а в другую упираться ногами.

— Будьте осторожны, когда выберетесь в мою |спальню, — добавила Фелиция. — Комната с сейфом рядом. Тэмплтон может услышать вас.

— Я буду остерегаться, — пообещала Нэнси.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей