Читаем Дело нервного соучастника полностью

— Ну, — неохотно проговорил Докси, — здесь уже полно других просьб, мистер Мейсон. Кажется, все хотят, чтобы он позвонил сразу, как только войдет в дом. Но я передам ему вашу просьбу.

— Спасибо, — поблагодарил его Мейсон, — скажите ему, что это важно.

Мейсон повесил трубку и повернулся к Делле Стрит:- Ты переключила коммутатор из приемной в эту комнату, чтобы сюда можно было позвонить? Она кивнула. После паузы она спросила:

— Шеф, вы не чувствуете за собой вины, защищая миссис Харлан в этом деле?

— Не знаю. Я, конечно, понимаю, что должен абсолютно доверять своему клиенту.

— А как насчет этических норм?

— Первая обязанность адвоката — защита своего клиента. Ты должна понимать относительную важность, Делла. Возьми, например, случай с доктором, спешащим к постели своего пациента, который находится в критическом состоянии. Наверное, он нарушает целый ряд правил дорожного движения, но обстоятельства побуждают его к этому…

Делла Стрит покачала головой:

— Всякий раз, когда я с вами спорю, я оказываюсь в проигрыше. И… — Ее прервал телефонный звонок. Делла Стрит подняла трубку:- Офис Перри Мейсона… Да, он здесь, миссис Харлан. Передаю ему трубку.

Она кивнула Мейсону, и он поднял трубку телефона на своем столе, а Делла Стрит продолжала слушать.

— Все в порядке, мистер Мейсон, я уже дома.

— Вы можете говорить?

— Да.

— Вы узнали водителя такси?

— Да, конечно.

— Тот же самый?

— Да.

— Вопросов не возникло?

— Нет, никаких.

— Он не узнал вас?

— Он не обратил на меня ни малейшего внимания, мистер Мейсон. Такси остановила Рут. Когда мы сели в машину, я ему сказала, куда надо ехать, но я сидела прямо за его спиной. Он повернулся и увидел Рут, но я не думаю, что он мог хоть раз нормально взглянуть на меня. К тому же я была одета, разумеется, по-другому.

— Вы взяли квитанцию об оплате такси, на которой стоит сумма в два доллара девяносто пять центов?

— Да.

— Отлично, — сказал Мейсон. — Пусть квитанция остается у вас в сумочке.

— А что мне теперь делать?

— Теперь вы просто расслабьтесь и все забудьте. Конечно, если вы говорили мне правду и действительно не нажимали никаких курков.

— Я говорила вам чистую правду, мистер Мейсон.

— Ну и прекрасно. Получайте удовольствие от пятой годовщины вашей свадьбы.

— Нельзя получить удовольствие от годовщины, когда нет мужа.

— Вы ожидаете, что он придет домой?

— Да, ожидаю. Я превратилась в сплошной оголенный нерв. Я так волнуюсь, даже не думаю, что могу…

— Делайте то, что я вам сказал, — посоветовал Мейсон. — Все забудьте. Наступил решающий период для вашего брака. Вы многим пожертвовали, чтобы получить такую возможность. Итак, займитесь собой.

— Я… я постараюсь.

— Будет очень хорошо, — сказал Мейсон.

— Не ошибитесь, мистер Мейсон. — И она повесила трубку.

<p>Глава 7</p>

Мейсон посмотрел на часы. После звонка миссис Харлан прошло несколько минут.

— Думаю, сначала нам следует позвонить Докси. Должно быть, он уже начал волноваться. До темноты хочу еще кое-что успеть сделать. Мне трудно тебе об этом говорить, Делла, но ужин сегодня у тебя будет поздним. Пожалуйста, свяжись снова с Докси.

Делла кивнула, взяла трубку и через некоторое время сказала:

— Минутку, мистер Докси. Это опять мистер Мейсон.

— Привет, Докси, — сказал Мейсон. — Я уже ухожу из офиса. Что-нибудь есть от вашего тестя?

— Нет, — ответил Докси. — Я волнуюсь. Мы каждый вечер ужинаем в семь часов. Дэдди Латтс никогда не нарушает этот график. Лишь один или два раза у него были какие-то важные дела, которые он не успел окончить, но он звонил нам и предупреждал заранее, что не приедет. Но сегодня он ни разу не позвонил. Сейчас он уже почти на час опаздывает. Мы не стали его ждать и поужинали.

— Ну, он, наверное, скоро покажется. Все будет в порядке. Я…

— Но здесь что-то не так, мистер Мейсон. Может, он попал в автокатастрофу или куда-то еще. Он бы появился или позвонил. Он всегда приходит к ужину. Дэдди любит, чтобы ужин подавался строго к определенному часу. Это всегда доставляло беспокойство прислуге, но он не понимает, что это может создавать серьезные трудности другим.

— Ничего, — успокаивал его Мейсон, — все наверняка будет в порядке. Я хотел, чтобы он показал мне точное положение северной границы участка. Он пообещал всячески помогать мне. Я хотел побывать там до темноты.

— Да, я уверен, что он вам поможет. Он ценит тот факт, что вы не торговались, обсуждая сделку, и были очень деликатны с ним.

— Я в этом очень заинтересован, — сказал Мейсон. — Мне нужна определенная информация сегодня вечером. А вы не смогли бы съездить со мной и показать эту пограничную линию? Лучше это делать при свете дня, скоро уже будет темнеть…

— Ну… вы знаете, конечно, где находится участок? — Я там был.

— Граница идет прямо к северу от здания. Вы увидите один из столбов и…

— Я бы очень хотел, чтобы вы мне сами показали. Это займет немного времени. Я могу подъехать забрать вас.

— Хорошо, — сказал Докси. — Отсюда ехать недолго. Около семи минут от моего дома. Вы знаете, где я живу?

— У меня есть адрес в телефонной книге, — пояснил Мейсон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги