Он жестом пригласил их следовать за ним. Солдаты стали по бокам от них и сзади. Когда они входили в тоннель, Арридей что-то сказал одному из солдат, и тот побежал обратно в зал. Мгновение спустя раздался крик. Когда солдат снова догнал их, он вытирал кровь со своего меча.
— Что произошло? — потребовала Барбара.
Арридей на мгновение удивился:
— Суза сказал нам, что вы самозванка, но очевидно, что вы Царица. Наказание за ложь — смерть, — он улыбнулся. — Извините, мне нужно распорядиться, чтобы приготовили верблюдов.
И он ушёл.
Барбара с немым гневом повернулась к Доктору. Солдаты вели их прочь от шахт. Доктор сжал её руку, но это не утешало.
Она бежала на свет.
Не пробежала она и двадцати шагов, как улицы Александрии наполнились людьми. Они кричали, толпились, некоторые стояли на месте и указывали на небо, некоторые стояли в садах на коленях, другие жались друг к другу, боясь открыть глаза. Ей пришлось проталкиваться сквозь толпу. Мимо неё протолкнулся перепуганный мужчина; его лицо было знакомым, хотя и моложе.
— Аристеа!
Мужчина обернулся. Их взгляды пересеклись, но он её не узнал. Несколько человек проталкивались сквозь толпу — они гнались за Аристеа. Израильтянин повернулся бежать. Чей-то кулак опрокинул его на землю.
— Что вы делаете?! Я его знаю!
Исполненные ненависти глаза обратились к ней.
— Ещё одна!
— Ещё израильтянка!
— Царские любимчики.
— Если мы их упустим, они накличут на нас гнев богов!
Она остановилась. Возможно, вмешаться было не такой уж и хорошей...
Её голову пронзила боль. Она упала, ударившись лбом о дорогу. Камень ударил её в спину.
Её забивают камнями!
— Постойте, я не...
Второй камень ударился об землю рядом с ней. Её лицо и руки уколи мелкие осколки. Правую руку свело от боли.
— ... не еврейка, я...
Крики вокруг неё сопровождали каждый удар. Барбара упала и замерла, лёжа щекой на холодной, песчаной земле.
— Пожалуйста, — прошептала она.
И содрогнулась от ещё одного удара.
Она свернулась, поджав ноги.
По прошествии какого-то времени удары прекратились, и послышался топот бегущих ног. Звуки шагов стихли вдали. Затем возле неё кто-то негромко заговорил:
— Где болит? Вы можете встать? Вы можете идти?
Она застонала, и у неё изо рта потекла кровь.
— Как вас зовут? Вы израильтянка? У вас пурпурная одежда, вы царской крови? Вы пришли увидеть Александра? Позвольте вам помочь.
Её запястье сжали, рукой обняли за талию. Рукой прикрыли её рот, чтобы заглушить её стон. Земля удалилась. Голова закружилась. Она стояла. Она открыла глаза. Ночь ревела.
— Египтяне! Они жгут еврейский квартал.
— Ку... куда... идём...
— В спокойное место. К докам. Нужно избегать бунтарей до тех пор, пока не появится возможность вернуться во дворец.
— Не могу идти, не могу стоять...
— Боюсь, другого варианта нет.
— Как... зовут?
— Птолемей Лагус. Не разговаривайте. Нужно увести вас отсюда.
— ...моё имя... не могу...
— Тсс!
— ... вспомнить своё...
Темнота снова заревела голосом пламени.
С тех пор, как они вышли из рудников, её всё время мучила жара. Предложенные Арридеем одеяния помогали мало.
К мучениям из-за жары добавлялись зигзаги её верблюда между барханами. В дороге Барбара осматривала суровый окружающий пейзаж. Среди песчаных барханов местами стояли потрескавшиеся скалы, контрастом света и тени выделявшиеся на фоне однородного неба. Она смотрела на них, на фантастические формы, которые им придал песок, несомый ветром, и старалась не задумываться о том, что эти ветер и песок могут сделать с незащищённым человеческим телом.
Она посмотрела на Доктора, завидуя тому, как он без усилий раскачивался в такт со своим верблюдом. Он в дороге осматривался с видом человека, который рассчитывает увидеть что-то положительное в любой ситуации, для которого никакая обстановка не может быть слишком суровой или чужой, а только захватывающей.
— Надеюсь, мы поступили правильно, — слабым и раздражённым голосом сказала Барбара.
На зубах у неё хрустел песок. Доктор подвёл своего верблюда ближе к ней.
— А что ещё мы можем сделать? Пока солдаты верят в то, что вы царица, они нас будут слушаться. В противном же случае... — он пожал плечами. — Что вы знаете о Египте времён Птолемея?
— Ну, и библиотека, и Фаросский маяк в Александрии упомянуты в учебниках истории в числе чудес античного мира. Но меня всегда больше интересовали люди той эпохи. О них нам история говорит не много; написано, скорее всего, было много, но мало что пережило захват города христианами и пожар в библиотеке в 641 г. н. э.
Доктор грустно покачал головой:
— А что насчёт этого... каравана?
— Возможно, это караван, который возвращает тело Александра в его город для похорон. Он умер от лихорадки, планируя военную кампанию против арабов. Птолемей воспользовался тем, что тело было в его распоряжении, чтобы основать свою династию.
Она задумчиво помолчала.
— При династии Птолемеев жили одни из величайших учёных, астрономов и математиков.
Подумав ещё, она добавила:
— Птолемей Сотер был необычным человеком.