Сара вспомнила старую женщину — мать Войзека. Когда та говорила о сыне, у неё от горя опустились плечи, руками она всё время теребила подлокотники кресла. На ней было чёрное платье с глухим воротом, волосы были завязаны лентой. Когда Сара спросила у неё о смерти Кендрика, она перестала дёргать обивку кресла, откинулась на спинку, и сложила пальцы домиком, словно статуя из гробницы.
— Скотти тогда сильно изменился, — шёпотом сказала она с сожалением. — Мы с отцом никогда не понимали работу Скотти, хотя он и хотел этого. Он хотел, чтобы мы разделяли его любовь к ней. Его заразительный энтузиазм. Его любопытство и амбиции. Он был исполнен всего этого, когда они вместе с Кендриком основали «Тонска».
Сара непроизвольно дёрнулась, когда муж пожилой женщины громко прокашлялся. Она посмотрела туда, где он, сгорбившись, сидел на выцветшем диване, и напрягла слух, чтобы разобрать его неуверенную речь с сильным акцентом.
— Скотт сказал нам, что Кендрик предоставил ему фантастические технологии, «передовые», как он их называл. «Передовые» — это всегда впечатляло Скотти, — отец словно выплёвывал слова с горькой насмешкой, его густые тёмные брови сдвинулись над сердитыми глазами. — Кендрик был «передовым» по части роботов и чего-то, что называлось воображение… нет, изображение, технологии изображения. Жаль, что я не слушал его внимательнее. Иногда я думаю, не наше ли безразличие… — он опустил голову, уткнувшись подбородком в грудь, и последние слова не было слышно.
— Нет, отец, — у женщины голос был твёрже. — Всё дело в смерти Кендрика. С момента его самоубийства Скотти стал сам не свой. Он всё время проводил в офисе. Словно он боялся чего-то. Боялся, что потеряет всё это…
Пока она вынимала из рукава своего платья носовой платок с кружевными оборками, Сара слушала тиканье часов с маятником.
— Больше у него ни на что времени не было, — наконец, сказала женщина.
— После этого мы его не видели, — сказал её муж. — Чаще с его автоответчиком общались, чем с ним.
Сара аккуратно спросила:
— Кендрик тоже… тоже убил себя?
— Бросился под поезд метро, — хриплым голосом сказал старик. — «Инцидент с пассажиром», так это назвали.
Этот эвфемизм вызвал у него что-то вроде горького смеха, но скоро он закашлялся и замолчал.
— А Скотти… — миссис Войзек промокнула нос платком. — За три месяца мы с ним два раза по телефону разговаривали. Мы узнали о его… о несчастном случае от полиции.
В этот момент она начала тихо плакать, и Сара, не зная, как прореагировать, уставилась на свои руки.
— Всё это время он даже с друзьями не разговаривал.
— Работа меняет людей, — резко сказала Кэйти.
Сара резко вернулась из воспоминаний в реальность. Кэйти, нагнувшись над столом, собирала посуду и с подчёркнутой точностью расставляла её на подносе.
— Меня она изменила, Сара. Помнишь, когда мы учились в колледже, я каждые выходные домой ездила? А теперь я родителей по несколько месяцев не вижу.
Сара фыркнула:
— Помнится, в прошлый раз ты говорила, что всё время говоришь с мамой по телефону.
— Работа изменила и тебя, Сара, — всё равно настаивала Кэйти, выходя в кухню. Саре было слышно, как она перекладывает чашки в посудомойку. — Ты же никогда не рассказываешь о своём пребывании за границей. За исключением того, что возвращение домой было для тебя как свалиться с небес на землю. Хорошо же ты стукнулась, я тебе скажу. Ты несколько месяцев была словно выпотрошена.
Сара водила носком туфли по ворсу ковра.
— Ты преувеличиваешь, — ответила она.
— Нет, не преувеличиваю, — продолжала Кэйти, всё ещё на кухне. — Что ты там оставила? Чёрт, ты даже толком не рассказала, где это было. Ты убрала подносы?
Сара улыбнулась:
— Я тут перекладываю содержимое твоих ящиков, — и она потёрла ногой об ковёр, чтобы изобразить звуки, словно что-то происходит.
Кэйти тут же зашла, аккуратно вытирая руки маленьким полотенцем.
— Сара, я знаю, что ты пошутила. Я бы и сама над этим посмеялась, если бы не знала, что сразу после твоего ухода не смогу удержаться и начну проверять на всякий случай все шкафы.
— Тебе лечиться надо, — грубо сказала Сара, улыбнувшись. — Возможно, из тебя и правда выйдет хороший персонаж.
— А ты у нас, конечно, не одержимая. Никаких тёмных секретов в прошлом, — едко заметила Кэйти.
Взглянув на свои швейцарские часы, она многозначительно посмотрела на Сару.
— Пора идти, — поняла намёк Сара.
В коридоре Кэйти помогала ей надеть куртку и в какой-то момент остановилась, когда руки Сары были наполовину в рукавах.
— Быть может, ты всё-таки нашла своего иностранного наставника, когда тебя здесь не было, — предположила Кэйти. — И если так, то почему ты тогда тут, хм?
Сара извинилась и сказала, что ей нужно в туалет. Там она заметила висящую в рамке ещё одну картину Лотрека — афишу Аристида Бруана из кабаре. Она сдвинула угол картины так, чтобы та висела не совсем ровно.
На обратном пути, чтобы не скучать в пробках, она слушала Classic FM. Остановившись перед домом, она выключила «Пять мелодий» Габриэля Форе.