Читаем Деяния саксов полностью

1. В подлиннике: "Ingens opus coepturus vel certe iteraturumnam magna ex parte peractum est". Это место получило различное толкование. Согласно Р. Кёпке (R. Koepke. Widukind..., S. 31), данная фраза может создать впечатление, что автор писал отдельные книги Хроники в разное время. Точку зрения Кёпке разделяли некоторые последующие историки, по-разному, однако, датируя этапы работы хрониста, что связано с различными толкованиями употребленного здесь глагола "iterare". Сам Р. Кёпке и некоторые последующие авторы понимали этот глагол в значении "продолжать". Г. Блох (Н. Block. Die Sachsengeschichte..., S. 101) глагол "iterare" понимает а смысле "возобновлять", основываясь на своей интерпретации этого термина для главы 32 книги I (Вид; I, 32, прим. 4) и на примерах из других источников (Н. Block. Die Sachsengeschichte..., S. 102). На этом основании он относит все это место ко второй редакции Хроники. Е. Штенгель (E.Stengel. Die Entstehungszeit..., S. 142) понимает "iterare" в смысле "делать во второй раз", "повторять". По его мнению, труд Видукинда как в первой, так и во второй редакциях был пронизан преданностью к Матильде, выражение "iterare", как и другие ("coepturus" в указанной выше фразе Предисловия ко II книге), относилось уже к первой редакции, которую он датирует 967—968 гг. М. Линтцель (М. Lintzel. Die politische Haltung..., S. 318) полагает, что глагол "iterare" допускает перевод в обоих смыслах и поэтому для решения требуются дополнительные аргументы. Г. Беуманн (Н. Веитаnn. Widukind..., S. 189) понимает глагол "iterare" как корректив к глаголу "coepturus" в приведенной выше фразе Предисловия ко II книге и рассматривает его в значении "возобновлять" то, что было начато во II книге. При этом оба термина следует, по мнению Беумана, относить к стадии написания отдельных глав. Наш перевод глагола "iterare" основан на признании существования двух редакций Хроники.

2. См. выше: Вид., Предисловие к книге II, прим. 1.

3. Упоминание хрониста о себе.

4. "Domina totius Europae". Одно из выражений идеи гегемонии Саксонии и прославления династии Людольфингов (Генриха I и Оттона I), причем в данном случае идея Видукинда приобретает даже универсалистский оттенок (ср.: Вид., II, 19, 34; III, 6, 12).

5. Посвящение Хроники правящему дому и мотив почтительности к господствующей династии присущи той редакции, которая была предназначена для Матильды. А. Гирш ("Geschichtsschreiber...", S. XXI) обратил внимание на то, что в списках группы "С" вместо слова "inceptum" стоит "conscriptum". Последнее он считает отражением шлифовки стиля. Слово "conscriptum" должно было покрыть слова "coepturus" и "iteraturus". Г. Беуманн (Н. Веитаnn. Widukind..., S. 189) полагает, что Видукинд имел в виду в указанном случае редакцию, предназначенную для Матильды. Соглашаясь в принципе с этими соображениями, мы расходимся с Беуманном в вопросе датировки первой редакции (Вв. ст., разд. "Редакции „Деяний саксов"").

6. Текст с главы 1 до главы 7 входил, очевидно, в состав основного первоначального контекста (ср.: R. Koepke. Widukind..., S. 22).

7. "Omnis populus Francorum atque Saxonum". Ср.: Вид., I, 16. Последующее обстоятельное описание коронации Оттона I могло быть дано только на основании личного впечатления или рассказа очевидца.

8. "Universalis electionis". Описанный акт означал избрание, которое последовало за десигнацией Оттона.

9. Избрание в Ахене подчеркивало преемственность с традицией Карла Великого.

10. При объяснении названия города Юлии Видукинд прибегает к "этимологическому принципу".

11. Один из случаев стилистического приема так называемой "хоровой речи".

12. В основу описания коронации, как полагают исследователи, Видукинд положил древнейший порядок коронации, бытовавшей у саксов, или же западнофранкский порядок коронации, послуживший в данном случае образцом. Об этом см.: Е. Stengel. Entstehungszeit..., S. 156.

13. "Pontifex maximus" обозначает у Видукинда Майнцского архиепископа Гильдеберта.

14. "Plebs". Термин обозначал часть народа, которой отводилась пассивная роль в политической жизни, ей противопоставлялись "principes et natu maiores" (Вид., I, 26).

15. Зависимость королевской власти Оттона только от бога. Идея независимости от Рима и папы (Вид., Предисловие к книге I, прим. 11; 34, прим. 314; 41, прим. 418).

16. В подл. "dominus rerum". Ср: Вид., I, 39, прим. 398.

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники средневековой истории народов Центральной и Восточной Европы

Алексиада
Алексиада

«Алексиада» (греч. Αλεξιάς, Алексиас) – один из важнейших памятников исторической литературы Византии. Написан Анной Комниной, византийской принцессой, дочерью императора Алексея Комнина.«Алексиада» представляет собой историю жизни Алексея Комнина, охватывающую период с 1056 по 1118 годы. Хотя в целом, «Алексиада» носит исторический характер, она не сводится к описанию фактов, представляя собой и литературный памятник. В тексте содержится большое число цитат (в том числе и из античных авторов – Гомера, Геродота, Софокла, Аристотеля), ярких образов, портретов действующих лиц. Анна Комнина была очевидцем многих описываемых событий, среди действующих лиц повествования – её ближайшие родственники, что определяет как живость и эмоциональность изложения, так и некоторую его пристрастность.В «Алексиаде» описаны события Первого Крестового Похода, а также дана характеристика основных лидеров крестоносцев, богомильской ереси и др.***Вступительная статья, перевод, комментарий Якова Николаевича Любарского.

Анна Комнина

Религия, религиозная литература
Гетика
Гетика

Сочинение позднего римского историка Иордана `О происхождении и деяниях гетов (Getica)` – одно из крупнейших произведений эпохи раннего европейского средневековья, один из интереснейших источников по истории всей эпохи в целом. Иордан излагает исторические судьбы гетов (готов), начиная с того времени, когда они оставили Скандинавию и высадились близ устья Вислы. Он описывает их продвижение на юг, к Черному морю, а затем на запад вплоть до Италии и Испании, где они образовали два могущественных государства– вестготов и остготов. Написанное рукой не только исследователя, опиравшегося на письменные источники, но и очевидца многих событий, Иордан сумел представить в своем изложении грандиозную картину `великого переселения народов` в IV-V вв. Он обрисовал движение племен с востока и севера и их борьбу с Римской империей на ее дунайских границах, в ее балканских и западных провинциях. В гигантскую историческую панораму вписаны яркие картины наиболее судьбоносных для всей европейской цивилизации событий – нашествие грозного воина Аттилы на Рим, `битва народов` на Каталаунских полях, гибель Римской империи, первые религиозные войны и т. д. Большой интерес представляют и сведения о древнейших славянах на Висле, Днепре, Днестре и Дунае. Сочинение доведено авторомдо его дней. Свой труд он закончил в 551 г. Текст нового издания заново отредактирован и существенно дополнен по авторскому экземпляру Е.Ч.Скржинской. Прилагаются новые материалы. Текст латинского издания `Getica` воспроизведен по изданию Т.Моммзена.

Иордан

Античная литература

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное