"With a B? | - Я не ослышался? |
Are you telling me that my son's math class is overcrowded because schools can't afford enough teachers, and NASA is spending fifteen billion dollars a year taking pictures of space dust?" | То есть вы хотите сказать, что класс, где учится мой сын, переполнен из-за того, что школы не могут нанять на работу достаточное количество учителей, в то время как НАСА тратит в год пятнадцать миллиардов на то, чтобы фотографировать звездную пыль? |
"Um... that's right," Sexton said warily. | - Ну да, примерно так, - уклончиво подтвердил Секстон. |
"Absurd! | - Но это же абсурд! |
Does the President have the power to do something about that?" | А президент обладает достаточной властью, чтобы изменить это? |
"Absolutely," Sexton replied, gaining confidence. | - Разумеется, - на сей раз уверенно ответил сенатор. |
"A President can veto the budget request of any agency he or she deems overfunded." | - Президент имеет полное право наложить вето на бюджетную заявку любого ведомства, которое, по его мнению, требует слишком много средств. |
"Then you have my vote, Senator Sexton. | - Тогда я отдаю свой голос вам, сенатор Секстон. |
Fifteen billion for space research, and our kids don't have teachers. | Пятнадцать миллиардов на исследование космоса, тогда как дети не получают достойного образования. |
It's outrageous! | Просто невероятно! |
Good luck, sir. | Желаю удачи, сэр. |
I hope you go all the way." | Надеюсь, у вас хватит выдержки пройти весь путь до победного конца. |
The next caller came on the line. | В эфир вывели следующий звонок. |
"Senator, I just read that NASA's International Space Station is way overbudget and the President is thinking of giving NASA emergency funding to keep the project going. | - Сенатор, я только что прочитал, что международная космическая станция, работающая под эгидой НАСА, получает колоссальные деньги, к тому же президент собирается усилить финансирование за счет резервного фонда, чтобы продлить сроки ее эксплуатации. |
Is that true?" | Это правда? |
Sexton jumped at this one. | Секстон получил именно тот вопрос, который и был ему нужен. |
"True!" | - Правда! |
He explained that the space station was originally proposed as a joint venture, with twelve countries sharing the costs. | Он подробно объяснил, что космическая станция изначально задумывалась как совместное предприятие, стоимость которого делили бы между собой двенадцать стран. |
But after construction began, the station's budget spiraled wildly out of control, and many countries dropped out in disgust. | Но после того как началось строительство, бюджет станции неожиданно взлетел, выйдя из-под контроля. Поэтому многие страны отказались в нем участвовать. |