Читаем Дебютант-киднеппер (СИ) полностью

Сигмунд тревожно заметался взглядом.

— Что они говорят? — почти не шевеля губами спросил он.

— Пока представились, и этот спрашивает девку, не трогали ли мы её.

— Спроси про деньги.

— Знаю, — так же сквозь почти сомкнутые губы ответил я. И крикнул. — Успокойся, человек, не трогали мы ее. Орки не собаки, на кости не бросаются!

Летисия покраснела, среди дружинников барона послышались смешки. Которые тут же обрезало, как только барон метнул свирепый взгляд на своих людей.

— Я должен убедиться, что вы с ней ничего не сделали!

Хм... А если сделали?

— Ну что, девочка, хорошо чувствовать себя товаром? — негромко спросил я Летисию.

Та сжала зубы и злобно искоса зыркнула. Но не ответила. Стояла прямо, можно сказать — с достоинством. У меня мелькнула мысль: «как бы сбежать не попыталась», но я ее отогнал. С таким видом к побегу не готовятся.

— И как ты проверишь? — крикнул я Уго, — Нам прям тут ей ноги раздвинуть? А ты оттуда посмотришь?

Яростный взгляд Летисии чуть не прожег во мне дыру.

— Слышь, брательник, — я не дал барону ответить, — мы держим слово. Отдадите деньги, получите девку, и проверяйте ее... хоть всей командой!

Теперь уже оба отпрыска графа скрежеща зубами прожигали меня взглядами.

— Скажи своему брату, — крикнул мне Уго, — чтоб научил тебя вежливости, пока я не вырвал твой поганый язык!

— Я передам, не переживай! Где граф?

— Почему твой предводитель всё время молчит? С кем я разговариваю? С ним или с не в меру говорливым толмачом? — вопросом на вопрос ответил Уго.

— Разговаривать ты будешь со мной! И не потому, что только я знаю ваш язык. А потому что все вопросы с выкупом здесь решаю я!

Слава богу, пронеслось в моей голове, хоть Одину, хоть Спасителю, что Сигмунд не знает человеческого! Сейчас бы схлопотал я леща, прям во время переговоров!

— Так всё-таки, человек, почему я разговариваю с каким-то там бароном Уго, а не с графом Холидом?

Наверно минуту брат Летисии переваривал полученную инфу.

— Граф не приедет, орк. Не вместно ему выезжать к каким-то мелким разбойникам! Если тебе нужно золото, то приходи сам, к нему в замок. И если хорошо попросишь, то, возможно, тебе заплатят!

Что?! Он там не охренел?!

— Слушай, — негромко обратился я к Летисии, — твой брат что, совсем дурак? Или он тебя не любит и таким образом хочет избавиться?

— Уго достойнейший человек! — с вызовом заявила Летисия. — Если он так говорит, значит на то есть основания.

— Ага, ща этот достойный человек наговорит... Что я за твою жизнь не поручусь!

—О чем, тролль тебя раздери, вы там разговариваете? — не выдержал Сигмунд.

— Всё нормально, брат, всё под контролем! — я сделал жест рукой, дескать «не переживай». — Представляешь, этот идиот думает, что мы за деньгами поедем к ним в замок!

— Не вздумай! — сквозь зубы яростно выдал Фритьеф.

— Скажи ему... — начал Сигмунд.

— Да что я, дурнее ... барана? — отмахнулся я, — Знаю, что ему сказать, не дергайся!

— Эй, человек, — заорал я опять, — хорошая попытка, но детей здесь, — я обвел рукой вокруг, — нет. Ну разве что кроме твоей сестры! Мы никуда не пойдем. Или вы отдаете золото или...

Я сделал двусмысленную паузу, а потом как будто оценивая взвесил на руке локоны девушки. Та скривилась, но даже пальцем не пошевелила.

— Так я не понял, орк, тебе нужно золото или нет? — в голосе Уго явственно звучала насмешка. — Если нужно, то ты его получишь только после разговора с графом, в его замке!

— Это ты такой тупой? Или ты сам нас за тупых держишь? — вызверился я. — Я тебе еще раз повторяю: давай сюда золото, или хана твоей сеструхе!

— Орк! ... — начал Уго, но я перебил.

— Слушай сюда, урод! — я заводился всё сильнее. — Прочисти свои уши, вынь из них бананы, или что там у тебя за затычки, и внимай! Я глотку драть по три раза не буду. Расклад такой: твоя сестра у нас. Пока целая, не тронутая, хотя парни — страсть какие голодные до баб. Золото нам нужно... Нет, — тут же поправился я, — Золото нам не помешает, так будет правильнее. Но мы без него проживем, и так неплохую добычу уже взяли... — пока я орал, в сознании успела проскочить мысль, что хвастать «хорошей добычей» не стоит. Не говорить же, что у нас в трюме добро еще с того лета. Это сразу наведет людей на мысли, что орки теперь зимуют где-то по близости.

— Короче, — продолжил я надсаживать голосовые связки, — мы без вашего золото проживем. Хочешь? — шальная мысль мелькнула у меня в башке, — Я перережу ей горло прям на твоих глазах?

И я выхватил скрам, схватил девчонку и приставил лезвие к горлу!

Честно? Сам такого от себя не ожидал! Просто достал меня этот напыщенный индюк! За лохов нас держит!

Похоже не ожидал такого и Сигмунд. Зато над кормой и носом когга тут же взметнулись лучники! Дюжина, не меньше!

По драккару прокатился стук — парни вскидывали дополнительные к бортовым щиты. Не меньше половины похватали сулицы. Еще секунда — и железный дождь обрушится на палубу людского корабля. Я уже видел, как это может выглядеть.

Перейти на страницу:

Похожие книги