Читаем Dead until Dark полностью

He didn't think it was so damn funny when I kicked him. Sam pulled me off and the man who'd been questioning me grabbed the fireman I'd attacked. I was screaming like a ban­shee and would have gone for him again if Sam had let go. But he didn't. He dragged me toward my car, his hands just as strong as bands of iron. I had a sudden vision of how ashamed my grandmother would have been to see me screaming at a public servant, to see me physically attack someone. The idea pricked my crazy hostility like a needle puncturing a balloon. I let Sam shove me into the passenger's seat, and when he started the car and began backing away, I let him drive me home while I sat in utter silence. We got to my house all too soon. It was only ten o'clockin the morning. Since it was daylight savings time I had at least ten plus hours to wait.

Sam made some phone calls while I sat on the couch star­ing ahead of me. Five minutes had passed when he came back into the living room.

"Come on, Sookie," he said briskly. "These blinds are filthy."

"What?"

"The blinds. How could you have let them go like this?"

"What?"

"We're going to clean. Get a bucket and some ammonia and some rags. Make some coffee."

Moving slowly and cautiously, afraid I might dry up and blow away like the bodies in the coffins, I did as he bid me.

Sam had the curtains down on the living-room windows by the time I got back with the bucket and rags.

"Where's the washing machine?"

"Back there, off the kitchen," I said, pointing.

Sam went back to the washroom with an armful of cur­tains. Gran had washed those not a month ago, for Bill's visit. I didn't say a word.

I lowered one of the blinds, closed it, and began washing. When the blinds were clean, we polished the windows them­selves. It began raining about the middle of the morning. We couldn't get the outside. Sam got the long-handled dust mop and got the spider webs out of the corners of the high ceiling, and I wiped down the baseboards. He took down the mirror over the mantel, dusted the parts that we couldn't normally reach, and then we cleaned the mirror and rehung it. I cleaned the old marble fireplace till there wasn't a trace of winter's fire left. I got a pretty screen and put it over the fireplace, one painted with magnolia blossoms. I cleaned the television screen and had Sam lift it so I could dust underneath. I put all the movies back in their own boxes and labeled what I'd taped. I took all the cushions off the couch and vacuumed up the debris that had collected beneath them, finding a dollar and five cents in change. I vacuumed the carpet and used the dust mop on the wood floors.

We moved into the dining room and polished everything that could be polished. When the wood of the table and chairs was gleaming, Sam asked me how long it'd been since I'd done Gran's silver.

I hadn't ever polished Gran's silver. We opened the buffet to find that, yes, it certainly needed it. So into the kitchen we carried it, and we found the silver polish, and we polished away. The radio was on, but I gradually realized that Sam was turning it off every time the news began.

We cleaned all day. It rained all day. Sam only spoke to me to direct me to the next task.

I worked very hard. So did he.

By the time the light was growing dim, I had the cleanest house in Renard Parish.

Sam said, "I'm going now, Sookie. I think you want to be alone."

"Yes," I said. "I want to thank you some time, but I can't thank you now. You saved me today."

I felt his lips on my forehead and then a minute later I heard the door slam. I sat at the table while the darkness began to fill the kitchen. When I almost could not see, I went outside. I took my big flashlight.

It didn't matter that it was still raining. I had on a sleeve­less denim dress and a pair of sandals, what I'd pulled on that morning after Jason had called me.

I stood in the pouring warm rain, my hair plastered to my skull and my dress clinging wetly to my skin. I turned left to the woods and began to make my way through them, slowly and carefully at first. As Sam's calming influence be­gan to evaporate, I began to run, tearing my cheeks on branches, scratching my legs on thorny vines. I came out of the woods and began to dash through the cemetery, the beam of the flashlight bobbing before me. I had thought I was going to the house on the other side, the Compton house: but then I knew Bill must be here, somewhere in this six acres of bones and stones. I stood in the center of the oldest part of the graveyard, surrounded by monuments and modest tombstones, in the company of the dead.

I screamed, "Bill Compton! Come out now!"

I turned in circles, looking around in the near-blackness, knowing even if I couldn't see him, Bill would be able to see me, if he could see anything—if he wasn't one of those blackened, flaking atrocities I'd seen in the front yard of the house outside Monroe.

No sound. No movement except the falling of the gentle drenching rain.

"Bill! Bill! Come out!"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика