Читаем De dos caras: Renacimiento (СИ) полностью

— Ты невозможный слушатель! — поднимает голову Поттер. — У тебя есть пиво?

— Я больше не пью эту гадость. Так что ты хотел?

Поттеру хочется как-то вовлечь Малфоя в свои переживания, он бы даже мог вновь пересказать ему все произошедшее трехгодичной давности, дабы тот хоть как-то проникся его чувствами и…

— Да зачем я вообще пришел сюда! — досадно вскрикивает он. «Ты никогда не поймешь меня».

Малфой пожимает плечами.

— Я как раз все это время пытаюсь узнать.

— Ладно, — отмахивается от него Гарри. — Без вступлений. Хмурый — герой? — выпаливает он, пристально всматривается в глаза Малфоя.

— Тебе действительно это сейчас так нужно? Три часа ночи, Поттер! Прекрати жить прошлым.

— Просто ответь. Без нравоучений.

— Мне это неинтересно. Зачем сидеть и обсуждать, кто что сделал? Для меня… — Малфой приказывает себе продолжать, ведь именно за этим пришел Поттер, — для меня герой — ты. Ты освободил меня из Азкабана. Доволен? А теперь закроем эту тему. Отправляйся обратно в камин.

Поттер доволен. Откидывается назад в кресло. Но оставаться один он не хочет.

— Я тут останусь сегодня.

Малфой раздраженно вздыхает.

— Бездельничать у тебя не получится. Раз тут, — он кивает на ковер, — вымой. А потом поможешь мне. Тебе даже в голову не пришло узнать, что я делаю в три часа ночи в гостиной? Не тебя же сидел и ждал.

— Ну и что же ты делаешь? — безучастно спрашивает Гарри, оборачиваясь и оглядывая грязный ковер.

— Решаю задачу. Мне нужно как-то избавиться от пристального внимания Министерства к моим продажам в Косом переулке. Ты же помнишь, я выкупил там местечко, где раньше работал. Это весьма прибыльно. А некоторые артефакты я даже начал собирать сам.

— Мне это неинтересно.

— А мне неинтересно по ночам слушать твои вопросы о прошлом. Скажи, — Малфой смотрит на пытающегося вспомнить нужное заклинание Поттера, — тебе хоть что-то за все это время было интересно? Ты чем-то занимаешься, кроме попоек в баре и рассказов своей истории пьяным девушкам? Ты думаешь, так ты их заинтересуешь? Пьяный, грязный как свинья и небритый?

— Я не грязный, — буркает в ответ Гарри и делает взмах палочкой — пятно на ковре исчезает вместе с частью ковра. — Чисто. Нравится? — и пока Малфой в недоумении смотрит на огромную дыру в его любимом ковре, Поттер уже исчезает в камине.

— Сволочь. Умелый! — зовет громче обычного Драко.

— Да, господин? — мгновенно аппарирует слуга.

— Поезжай в тот магазин, где я выбирал этот ковер и привези еще один такой же.

— Хорошо, сэр.

Малфой садится обратно за работу, но выходка Поттера не дает ему сидеть спокойно. Его поведение в последнее время переходит все границы. Он ему не нянька терпеть его пьяные выходки. Горсть порошка отправляется в камин и Драко решительно произносит:

— Гриммаулд-плейс, 12.

— Поттер! Я… — Малфой тут же спотыкается о какой-то предмет и теряет равновесие, упав еще на несколько разбросанных вещей на полу. «Он что? Устроил погром?».

— Люмос! — свет освещает бесконечный бардак. — Поттер, ты живой? — мысли одна за другой подкидывают варианты случившегося. — На тебя кто-то напал?

Освещая себе путь, Малфой поднимается на верхний этаж. На полу ему попадаются даже вилки с ложками, поломанные тарелки, и в голову лезут всякие страшные мысли. Но что могло произойти за такой короткий промежуток времени?!

— Поттер?! Где ты? — с беспокойством в голосе зовет он.

— Волнуешься обо мне? — тот выходит из спальни абсолютно невредимым.

— Ты в порядке? Что тут произошло?

Гарри рад отметить на шее Малфоя красные пятна. Они появляются только если он сильно разнервничался. А Поттеру так необходимо сейчас быть кому-то нужным.

— Все хорошо, — успокаивающе отвечает он.

— У тебя дом разгромлен. Это хорошо?

— Только не надо нотаций. Ты за этим пришел?

— То есть… — Малфой еще раз освещает беспорядок вокруг, — превратить дом в свалку — это, по-твоему, в порядке вещей?

Гарри лишь усмехается.

— Что смешного в моих словах, Поттер?

— Ты действительно хочешь знать, Малфой?

— Зачем я, по-твоему, спрашиваю?

— Ладно, идем, — Гарри скрывается за темным проемом двери. Драко спешит за ним, удивляясь, как тот спокойно ходит по дому, не спотыкаясь. Уже успел наизусть выучить, что где разбросано? Как долго он уже живет в таком состоянии?

— Садись тут, — Поттер указывает на перекошенный стул. Сам залазает с ногами на кровать.

— Я постою.

— Выпей со мной, — Гарри протягивает бокал.

Малфой смотрит с неодобрением, но соглашается, еле заметно кивнув, посчитав, что так Поттер заговорит быстрее. Гарри выпивает вино до дна почти одним глотком. Малфой с отвращением наблюдает.

— Рассказывай, давай уже. Будет заплетаться язык — слушать не стану.

— Ладно, слушай… — Гарри делает паузу, затем продолжает, — этот хаос… — он обводит рукой помещение, — он в моей душе, понимаешь? — Мне не нужен порядок здесь, пока его не будет внутри, — указывает рукой на грудь.

Малфой тяжко вздыхает, вертит в руках бокал. Поттер продолжает:

— Тот день… он для меня словно вчерашний. Еще ничего не закончилось. Это начало. Начало чего-то ужасного. А я сижу тут и ничего не делаю. А оно все прогрессирует и прогресси…

Перейти на страницу:

Похожие книги