Читаем Даже вампиры хандрят полностью

— Естественно! Это же Версаче, идиотка! Привези помощь! Я собираюсь спасти это платье любой ценой.

<p>Глава 5</p>

— Может, кто-нибудь скажет мне, зачем… — спросила я полчаса спустя, когда Пэйн и я остановились перед Клэр. Она стояла со знакомым темноволосым черноглазым мужчиной. Они оба склонились над небольшим складным пластиковым столом, на котором был распластан тонкий, просвечивающийся сине-зелено-золотой лоскут ткани. Полагаю, это и есть то самое супер-пупер-важное платье, о котором шла речь. Мы были в добрых пятнадцати ярдах от небольшой, ярко освещенной площадки, окруженной рядом трейлеров. Слепящие прожекторы, полускрытые парой тощих деревьев вспарывали ночь, и кто-то вопил в мегафон, требуя нападать и отступать по команде. Я замолчала, пытаясь вглядеться в темноту. Что-то рвалось в мое сознание, как будто хотело привлечь внимание. Я медленно повернулась, сканируя территорию в поисках того, кто меня звал, но решила, что это сама местность. Как и мой офис, эта земля не была обычной.

— Может, кто-нибудь скажет тебе, зачем что? — спросила Клэр.

— Что? О, зачем ты надела платье от Версаче на встречу со скупщиком? Да еще и на съемочную площадку?

— После съемки сцены сражения здесь планировали кеили.[13]

— Кеили? А, праздник?

— Да. Здесь снимают что-то вроде шотландского исторического кино, и так как оно почти закончено, режиссеры позволили статистам использовать площадку для вечеринок на ближайшие пару ночей, прежде чем те уедут, — ответила Клэр, кивнув в сторону мужчины, стоящего рядом с ней. — Но я не могу позволить никому увидеть такое платье! Только взгляни на него! Даже если я притворюсь, что отверстия от пуль предусмотрены дизайнером, эти безобразные пятна крови…

— Привет, Финн, — сказала я, улыбаясь брату Пэйна. Я лишь однажды видела его раньше, нас просто по-быстрому представили, прежде чем мы с Пэйном отправились в замок, но теперь я получила шанс украдкой его рассмотреть. Я заметила внешнее сходство между ним и Пэйном — у обоих были одинаковые лбы и одинаковые темные, вьющиеся волосы, но основное их различие не слишком бросалось в глаза.

У Финна была душа.

Почему у твоего брата есть душа? Я думала, что у Темных ее нет.

Пэйн посмотрел на меня, но ничего не ответил. Я хотела спросить его снова, вдруг что-то случилось с нашей мысленной связью, но так как это его смущало, я прекратила.

— Привет, Сэм. Что ты думаешь о Замке де Эф?

— Он большой. И старый. Но милый. Мне понравилось. Клэр, что именно здесь случилось?

Клэр заломала руки в такой изящно беспомощной манере, что Финн зашептал ей на ухо какие-то нежные глупости.

— О, это было ужасно, Сэм, просто ужасно! Я договорилась о встрече со скупщиком Раулем, а он неожиданно пришел с другим мужчиной, очень злым мужчиной.

— Это злой мужчина стрелял в тебя? — спросила я, глядя на нее. Она, очевидно, позаимствовала запасной костюм у статистов, так как была одета в простую юбку до пят и зеленый корсаж.

— Это он прострелил мое платье, да, — кивнула Клэр. — О, прекрати делать такое лицо. Да, я понимаю, что он стрелял в меня, а не в платье, но ты же знаешь, что мои раны заживают так быстро, что пули нанесли больше вреда платью, чем мне.

— Это потому, что ты фея, Клэр. Бессмертная. Дело не в том, что ты быстро выздоравливаешь — тебя просто невозможно ранить.

Клэр быстро глянула на Финна.

— Ты должен извинить мою кузину. Она обычно очень милая, но временами Сэм абсолютно ненормальна.

— Да? — спросил Финн, глядя на меня.

Я закатила глаза и обратилась к Пэйну.

— Клэр — фея?

— Да, — сказал Пэйн, ковыряя пальцем отверстие в платье.

— О! — выдохнула Клэр, ее серебристые брови сошлись от хмурого взгляда, пока она смотрела на Пэйна. — Ты думаешь, что я прислушаюсь к мнению вампира?

— Давай дальше, — сказала я, не утруждая себя спорами об очевидном. — Кто был тот человек, который стрелял в тебя? И почему он пытался тебя убить?

— Я не знаю, кто он, но я написала для тебя отчет, пока Финн мило беседовал с хозяйкой гардеробной, чтобы получить немного соды для удаления пятен крови. Я знаю, как ты любишь отчеты, — сказала Клэр, вытаскивая из сумочки маленький блокнот.

— Хм, — сказала я, быстро просматривая страницы. Пэйн встал за моим плечом, чтобы также прочесть написанное. Я на мгновение отвлеклась, чувствуя его, такого теплого и сильного, позади себя, но решительно подавила желание развернуться и снова провести руками по его груди. — Финна позвали какие-то друзья, поэтому ты встретилась с Раулем одна… он сказал, что привел кого-то, кто хочет поговорить с тобой … другой человек был с обезьяной на плече? Паукообразной обезьяной?

— Я не спрашивала, что это за вид, — ответила Клэр, обнаружив несколько новых свидетельств надругательства над платьем. — Но она была маленькой, так что, думаю, вполне может быть. На ней был симпатичный, маленький костюмчик моряка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная [МакАлистер]

Руководство для девушек по обращению с вампирами
Руководство для девушек по обращению с вампирами

Все, чего хочет Джой Рэндалл – это небольшой, старомодный роман, но, когда она приняла участие в церемонии «Вызова Богини» вместе со своей подругой Рокси, Джой узнает, что ее будущая настоящая любовь – мужчина, который подвергнет ее бессмертную душу опасности. Сначала практичная Джой готова списать свои видения на джин и большое количество романов о вампирах, но, путешествуя по Чешской Республике вместе с Рокси, у Джой возникают некоторые мысли о ее загадочном любовнике, ее посещают видения о смертельно красивом незнакомце. Тогда они с Рокси решают посетить местный готический фестиваль, где Джой встречает Рафаэля Гриффина Сент Джона, главу безопасности и удивляется все больше – ведь темный и опасный Рафаэль так похож на того, о ком она мечтала.

Кейти МакАлистер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Секс, ложь и вампиры
Секс, ложь и вампиры

Нелл Харрис – достойная наследница Аниты Блейк и Рейчел Морган.Она ведет опасную игру с демонами Ада – и спасает ожившие мумии древнеегипетских жрецов.Она избавляет незадачливых жертв от преследований полтергейстов – и пребывает в непростых отношениях с малолетними преступниками-чертенятами.Она умеет и любит рисковать.Но на этот раз, похоже, Нелл связалась с действительно сильным противником – мастером вампиров, которого сама же, в результате нелепой ошибки, и спасла от проклятия…Что делать?Как бороться с «новым Дракулой», одержимым идеей подарить своей невольной спасительнице любовь и «вечную жизнь» в придачу?!Главное – не терять мужества и чувства юмора!Поклонники Лорел Гамильтон, Шарлин Харрис и Ким Харрисон!Не пропустите!

Кейти Макалистер , Кейти МакАлистер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы и мистика

Похожие книги