Читаем Дарт на войне полностью

Адепт, конечно, знал, что "засветился". Теперь, если его корабль продолжит участие в битве, то на него навалится вся сила конфедеративного флота (часто в подобных сражениях уже одно знание корабля, на котором находился Адепт, приводило к победе или значительно ускоряло её достижение), и он продолжал уходить, явно намереваясь скрыться за газовым гигантом.

Подбить его конфедератам не удавалось, несмотря на все их старания — прикрывавшие отход дисколёта рассадурцы навязывали преследователям ближний бой, заставляя тех вязнуть в густых переплетениях гравитационных ловушек. Вскоре последние преследователи застряли позади, ввязавшись в драку с неприятельскими линкорами. Погоню продолжал один Дарт, всё это время благоразумно державшийся в отдалении.

Стараясь оставаться незамеченным, он подошёл близко к гигантской планете. На капсуле включились гравитаторы, позволявшие бороться с чудовищным притяжением исполина. Всего в нескольких тысячах километров от Дарта проплыл один из спутников — тёмно-коричневый шар вдвое крупнее Брельта, изрыгавший лаву и вулканический газ…

Область спутников и колец, в которой очутилась капсула, представляла собой захватывающее по красоте зрелище. Всё вокруг мерцало, искрилось и переливалось мириадами голубых искр; густая газовая атмосфера гиганта текла и клубилась, на ней взбухали и лопались облачные образования, оставляя после себя медленно рассасывавшиеся воронки; ослепительно вспыхивали астероиды, поминутно врезавшиеся в атмосферу гиганта. Комиссару, однако, некогда было любоваться на этот величественный мир огня и льда. Он не спускал глаз с экрана локатора, следя за удиравшим Адептом, и попутно прислушивался к тому, что творилось в эфире. Судя по кратким фразам конфедератов, рассадурцы отступали, хотя бой в целом ещё продолжался. Он поймал оживлённый разговор двух капитанов, которые уже торжествовали победу и обсуждали вопрос, кого из них пошлют в десант на вторую планету системы Эльяхо.

Громада газового гиганта закрывала собой половину обзора. Кораблей конфедератов нигде не было. Дисколёт едва просматривался на экранах — кольца гиганта сильно смазывали его изображение. Дарт шёл довольно опасным курсом сквозь кольца; противометеоритная защита работала в автоматическом режиме, и не проходило и двух минут, чтобы портативная фотонная пушка не выстреливала по мелким и крупным кускам метанового льда, оказывавшимся на пути капсулы.

Вскоре Дарт очутился по ту сторону гигантской планеты и она окончательно скрыла от него картину боя. Какое-то время перед ним маячил один из крупных спутников, загораживая от него дисколёт, а когда Дарт обогнул спутник и вгляделся в обзорные экраны, то в первый момент он решил, что видит стаю астероидов, которых немало было в окрестностях гиганта. И лишь минуту спустя, выделив их трансфокаторами, он убедился, что это не астероиды, а ещё один рассадурский флот!

Возможно, этот флот стоял здесь в засаде с самого начала битвы, а скорее всего, его вызвали на помощь первому флоту, убедившись, что дела у того складываются не блестяще. Все эти корабли могли подтянуть сюда только что, переведя через субпространство из какой-то другой области Империи, и теперь они были здесь, в любую минуту готовые сорваться с места, обогнуть газовую планету и вмешаться в битву.

Дарт от волнения даже забыл про дисколёт. Похоже, Рассадур собрал здесь свои лучшие силы. Армада выглядела настолько грозно, что при одном взгляде на неё захватывало дух. Численно она раз в двадцать, наверное, превосходила эскадру конфедератов. Но это могло означать только то, что вторая планета системы Эльяхо — и есть Рассадур!..

Рука Дарта легла на рубильник связи, но в последний момент он отдёрнул ее. Его послание конфедератам немедленно уловят на рассадурской эскадре, и её адмиралы, узнав, что они обнаружены, немедленно бросят свои корабли в бой. Дарту вдруг пришло в голову, что, пока они ещё стоят здесь, с ними можно расправиться одним ударом. В капсуле таится бомба, которая превратит все эти корабли в газ за считанные секунды, а конфедератов, сражающихся по ту сторону гиганта, вряд ли даже заденет — огромная планета прикроет их собой. Ситуация для воплощения этого замысла была самой благоприятной. Он расправится с новой армадой рассадурцев и заодно уничтожит Адепта (а может, и нескольких — кто знает, сколько их тут?).

Он положил руки на штурвал и выжал из двигателей предельную скорость. Капсула вышла из-под прикрытия колец и ринулась навстречу эскадре. Дарта тут же заметили. Ближайшие рассадурские корабли зигзагами двинулись ему навстречу. Пальцы комиссара вцепились в штурвал. Его сейчас будут атаковать. Но пока рассадурцы далеко, он сможет от них отбиться, что даст ему возможность приблизиться к армаде ещё на пару-другую тысяч километров. Если уж взрывать, то наверняка. Рассадурцев ничто не должно спасти

Как он и ожидал, с приближающихся кораблей ударили лучи, но капсула мгновенно окуталась светящейся защитной сферой. Лучи обогнули её, не достав до корпуса аппарата.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дарт

Похожие книги