Читаем Dark Matter полностью

So far I was making a sorry job of plaguing my quarry; and I hardly knew how I was going to tell Miss Barton’s uncle where my pursuit of Major Mornay had taken me. Nor knew how I would present my expenses. Would any man wish his ward to associate with a fellow that had visited such places? Especially a man like Newton, who took a dim view of all licentious behaviour and was only concerned with higher things—a man for whom the body and its needs hardly seemed to matter except as the possible medium for some scientific experiment. Every time I looked Newton in the eye, I thought of him probing it with a bodkin. What did such a man know of human frailty?

Our boat rocked on, making, it seemed to me, very little progress across the grey water, and somewhere above our heads, a seagull hovered like some invisible screaming demon. Gradually, we neared the other side of the river where the mist lightened and the skull-shaped hulls of ships loomed across our boat. A dog barked in the distance as I stepped off the boat at the King’s Arms stairs, and then all was quiet.

Lambeth was a large unruly village on the Surrey bank of the Thames, with most of the buildings grouped around the palace and the Parish Church of St. Mary, and behind these, the black masts of ships. It was separated from Southwark, with its many small metalworking shops to the east, by the marshes where many crooked houses and lonely taverns were situated. As soon as I landed I drew my sword, for it was much darker on the south side of the River, with one or two ruffianly-looking men about. I walked east, along the Narrow Wall, as Deborah had directed, until I came to the sawmills, where I turned my footsteps south, across a stinking, muddy field, to a small row of houses. Here, next to the sign of the star, which is often said to indicate a place of lewd purpose, I found the house I was looking for. I peered in at a grimy-looking window, and seeing the orange tongue of a candle, I knocked.

The door was opened by a woman who looked comely enough, although she also seemed somewhat hard and yellowish in the face, and her eyelids almost motionless; and having saluted her and paid the ten shillings she asked, which was a large sum, I went inside. A sweet, heavy aroma filled air that was thick with pipe smoke.

The woman took my cloak, and as she hung it on a peg I recognised the Major’s hat and cloak. He was here after all. “So,” she said, in a whistling accent that made me think she must be Dutch. “Will you take a pipe first, or see the show?”

I have never much liked smoking, for it gives me the cough; and I replied that I would see the show. She seemed a little surprised at this, but led me through a tattered green curtain and down a flight of stairs to a low, mean room, surrounded with greasy-looking mirrors, that was stopped from any light save a few candles, where five dull-looking men sat in the shadows and, like a theatre audience, awaited some kind of performance. I knew not what this might be, and thought another posturer was probably expected. Of Major Mornay there was no sign, and I presumed he must have gone to smoke a pipe first. Meanwhile I made no attempt to conceal myself and took a most prominent seat so that Mornay, when eventually he came in, might easily see me.

My breath came uneasily to me down in that loathsome room, for the atmosphere was filled not just with smoke but also with foreboding, as if something dreadful was about to happen. And yet, curiously, I did almost feel at my ease.

After a good deal of waiting, two women brought a nun into the room and treated her most cruelly, spitting upon her and slapping her before eventually stripping her naked; whereupon they made her lie belly-down upon the bare floor without any garment. Her arms and legs were drawn with cords to a post in each corner of the room; and all the while the poor, dull-eyed nun bore her torments without protest, as if she cared little what happened to her. As I was myself. I know not if she was a real nun or no, except to say her hair was cut very short, which is, I believe, a sign of the nun’s renunciation of the world; but she was most comely, being no more than twenty years of age, and the sight of her naked body and privy parts stirred me much.

It was now that the Major came downstairs, and I remarked to myself how he seemed to be almost ill, or drunk; but despite my very obvious position, he sat down without even seeming to notice I was there.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне