Читаем Dark Matter полностью

Out of the coach window I saw the familiar castellated outline of the Tower appear in the moonshine like King Priam’s city bathed in the glow of Zeus’s silvery eye. The coach pulled up at the Middle Tower, close by the Barbican wherein the lions restlessly groaned, and set me down upon the esplanade. Before closing the door behind me, Newton leaned out into the cold and feral-smelling night, for the wild beasts below did much pollute the air with their excrements, to speak to me one last word before I took my leave of him.

“Meet me outside the water tower at York Buildings tomorrow morning at nine o’clock, when we shall call upon Mister Scroope. And after that we may visit this Berningham fellow at the Whit.”

Then Newton rapped on the roof of the coach with his stick and the little red chariot was rattling away to the west, along Thames Street.

I turned and approached the guard near the Byward Tower, who was well away from his post, and for a moment I stopped to talk with him, for it was always my habit to try to improve relations between the Mint and the Ordnance. We spoke of how to keep warm on duty, and which Tower was the most haunted, since I never walked about the Tower at night without being afeared to see some spirit or apparition. For shame I could not help it; and yet to speak in my own defence, so many dreadful things had happened there that if anywhere be haunted it might be the Tower. The guard believed that the Jewel Tower, also known as the Martin Tower, was a place of many ghostly legends. But we were soon joined in this conversation by Sergeant Rohan, who knew the Tower as well as any man.

“Every quarter has its own ghostly legends,” opined Sergeant Rohan, who was a great burly figure of a man, almost as wide as he was tall. “But no part is so scrupulously avoided as the Salt Tower, which, it is said, is much disturbed by spirits. As you know yourself, Mister Twistleton, the Armourer, saw a ghost there, which is what lost him his wits. I myself have heard and felt things there I know not how to explain, except to say that their origin be malign and supernatural. Many Jesuit priests were tortured there, in the lower dungeon. You may see the Latin inscriptions carved upon the wall by the hand of one.”

“What happened to him?” I asked.

“He was taken to York in 1595,” said Rohan, “where he was burned alive.”

“Poor fellow,” said I.

Rohan laughed. “Think you so? He was a very fanatical sort of Roman Catholic. Doubtless he would have done the same to many a poor Protestant.”

“Perhaps so,” I admitted. “But it is a very poor sort of philosophical argument that we should do unto others before they do unto us.”

“I doubt there are many philosophers who could know what a needful capacity for cruelty most Roman Catholics have,” insisted the Sergeant. “Dreadful things were done to the Protestants in France during the dragonnades of 1681 and 1685, when King Lewis’s soldiers were quartered in the homes of Huguenots and allowed full licence to behave as cruelly as they wished in order that many might make converts to Rome. Believe me, lad, there were no conceivable cruelties which these brutal missionaries did not use to force people to mass and to swear never to abandon the Roman religion. Old men imprisoned, women raped and whipped, young men sentenced to the galleys, and old mothers burned alive.”

“You speak as if you witnessed these cruelties yourself, Sergeant,” I observed.

“Twenty years I’ve been at war with the French,” said the Sergeant. “I know what they are capable of.”

After a few minutes spent debating this issue with Rohan, who was most obstinate in his hatred of Jesuits, I wished Sergeant Rohan and Mister Grain good night and left the Byward with a borrowed lantern, which did little to allay the apprehension of seeing a ghost that our talk had increased in me.

Walking quickly home to the warden’s house, I thought much about those Jesuits who had been tortured, perhaps with the same Skeffington’s Gyves that had been used on George Macey. It was easy to imagine some tormented priest haunting the Tower. But reaching home and being warm in bed, with a good candle in the grate, I began to think again that ghosts were idle fancies and that it was probably better to be afeared of those living men who had murdered my predecessor and who were still at liberty to kill again.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне