Читаем Dark Matter полностью

Newton shook his head. “It is long past nightfall. The shops will be shut by now. No, I have a mind he has gone somewhere else.”

“Of course,” I said. “The Swan with Two Necks, in Tuttle Street. Or perhaps the Baptist church in Wapping.”

“It may be that we shall find him there,” allowed Newton. “Or it may be that we shall find him somewhere else.”

“I confess I am at a loss where else we may look,” I said.

“This pipe is still warm,” said Newton, handing it to me.

“Why, so it is,” I said. “Then he cannot be long gone.”

“Exactly so. But notice, more particularly, the thick black encrustation of the pipe bowl. That is not tobacco.”

“It is like dried treacle,” said I, examining the pipe bowl. “Is it charcoal?”

“No, not charcoal, either. Do you recall how when we saw Mister Oates, his fingers were quite blackened? And how a curious odour did adhere to his person?”

“Yes, it was most particular. For I did think I had smelt that smell somewhere else.”

“In Southwark,” said Newton. “At the place where you went when you did follow poor Major Mornay.”

“Yes,” said I. “How did you know?”

“This is opium,” said Newton, touching the bowl of the clay pipe. “Paracelsus, and more recently an English apothecary, Thomas Sydenham, have learned to use opium in sherry wine for its medicinal properties. Here it is known as laudanum. The Dutch, however, have introduced the practice of smoking it; and in Turkey, where the practice has taken hold, it is called Mash Allah, which means “the work of God.”

“They were Dutch, the people who did keep that disreputable house in Southwark.”

“That much you did tell me yourself at the time. Opium is most efficacious in the relief of pain, which is a mercy of God, of course, but when smoked it is also a most consumptive habit. A man, or a woman, might bear a beating more easily, having smoked opium.”

“I see what you mean, sir.”

“All of which makes me suppose that were not Mister Oates to be found at The Swan with Two Necks, in Tuttle Street, we would do well to look for him in Southwark. Did once you not lose Mister Oates while you were following him in Southwark, before you knew who it was that you followed?”

“Yes sir,” said I. “And now that I come to think of it, it was not very far from that stew where Mornay went.”

“It would also explain why Mornay did not recognise you immediately. He was probably stupefied with opium. You yourself remarked upon the fact that you thought he was drunk.”

“I too would have been drunk if I had remained in that place. For the fumes were most intoxicating.”

“Can you remember the place?”

“I think so.”

“Good. We’ll call in at The Swan and then, if he’s not there, we’ll head down to the river and get a barge across.”

We took the Treasury men with us, although they must have wished they were elsewhere, such was the disdain with which Newton treated them after their letting Oates walk out of the house in Axe Yard right under their noses. Of that blackguard there was no sign at The Swan with Two Necks in Tuttle Street; and we were soon across the river and in Southwark where, as before, a fog was settling on the low roofs and jagged chimney stacks. There were few lights in the darkness to illuminate our way, and once or twice we slipped in the mud of the marshes so that we were thoroughly wet and mired by the time I had guided us, as best as I remembered, to the Dutchman’s house.

Newton sent two of the Treasury men round to the back of the house, in case Oates should try to slip away, and warned them that if he did escape, they would pay dearly for it. Then, producing my pistols once more, I knocked loudly, in the name of the King.

At last the door was opened, and by the same bawd I recognised from before. And seeing my pistols, she called out some name—I still know not what it was—at which point a gigantic hound came scrambling out of another room, barking furiously all the while, which quite took me by surprise; and the animal would surely have torn out my own throat, or Doctor Newton’s, had I not fired both pistols at its boxlike head and killed it. I was still trembling like a leaf as we entered the place, which was reeking of opium—for so I knew it now. Posting two more men at the front door, we searched upstairs and found several small cubicles, and in each of them, lying on a filthy bed, a man or a woman smoking a pipe full of that Mash Allah, that work of God, of which Newton had spoken earlier. Much to my relief, almost the first person I found was the so-called nun who had been whipped for the pleasure of the men in that room downstairs; she was alive, although so stupefied by the pipe she was smoking that hers hardly passed for life, and it was clear that she submitted to her degradation for the pleasures and oblivion of the pipe she now nursed in her blackened fingers.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне