Матеуш отрывисто кивнул, показывая, что с беседой покончено и пора переходить к делу, и Освальд полез в сумку – так, будто только что вспомнил, зачем, собственно, пришел.
– Перси Отступник написал: чтобы продолжить путь, надо умилостивить королей древности щедрым подарком. Вот, я подготовил дары, достойные вашего величия.
Освальд вынул из сумки золотой слиток и переливчатое ожерелье из ярких камней, но Матеуш посмотрел на них без интереса. Освальд начал выкладывать из сумки и раскладывать на земле золото, сверкающие камни, украшения. Хью восхищенно застонал, глядя на сокровища так, будто в жизни не видел ничего прекраснее.
– Сколько ж вы награбили, – еле слышно проговорил Эдвард, глядя на вещи, которые наверняка когда-то хранились в королевской казне.
– Этого достаточно? – спросил Освальд, когда ценности в его сумке иссякли.
Матеуш без интереса покачал головой, и Освальд нахмурился.
– Уверен, это испытание на щедрость, так что я не скупился. Чего вам еще надо?
– Похоже, что нам нужно золото? – спросил Матеуш, разглядывая свою ладонь, сквозь которую просвечивал цветущий луг. – Мы не можем вас пропустить, условие не выполнено. А без нашего разрешения вы, уж извини, заплутаете вон в том лесу и никогда из него не выберетесь.
– Если у кого-то есть более ценные вещи, чем то, что принес я, выкладывайте, – сказал Освальд, оборачиваясь к своим спутникам.
Ответить на это было нечего, и на лугу воцарилось подавленное молчание. А потом Роза поднялась с колен и, взяв свой узел, подошла с ним к Матеушу.
– Самое ценное на свете – это любовь, верно? – сдавленно спросила она.
Матеуш улыбнулся шире, и Роза, развязав узел, начала копаться среди платьев, туфель и коробочек. Она вытащила толстую книгу без обложки – истрепанные листы бумаги, сшитые толстой белой ниткой, – и с безнадежным видом повернулась к Генри. Роза подозвала его жестом, и он, не понимая, в чем дело, подошел к ней. Роза полистала книжку и протянула ему.
– Читай вслух, – деревянным голосом сказала она.
Книга была написана таким твердым, разборчивым почерком, словно предназначалась для ребенка, который учится читать.
– «Изучив предыдущие главы, вы уже знаете, как понять его характер, мечты и стремления по мельчайшим деталям поведения, а также, как улучшить это поведение незаметными способами. А теперь вообразите образ идеальной возлюбленной для такого, как он. Если он весельчак – много смейтесь, покажите, что умеете веселиться. Если его увлекает поэзия, будьте романтичной и возвышенной. Если он хочет большую семью, говорите о своих родственниках и восхищайтесь всеми детьми, каких видите. – Следующие несколько строчек были жирно подчеркнуты. – Если же он героического типа, любит подвиги и славу, мечтает стать белым рыцарем (или является им), покажите, что готовы к приключениям и трудностям. Лучше всего отправьтесь с ним в небольшое путешествие, безопасное и не дальнее. Покажите выносливость и силу, спокойствие и готовность к трудностям и лишениям. Наберитесь терпения: когда вы поженитесь, вам больше не придется притворяться, но пока что ваша задача – быть идеальной возлюбленной и заставить его сказать заветное: „Выходи за меня“».
Генри недоуменно перевернул книжку и посмотрел на первую страницу. Книга называлась: «Как найти и завоевать спутника жизни».
– Читай дальше, – отрезала Роза и перевернула несколько страниц. – Вот здесь.
Генри уставился на текст и через силу начал зачитывать вслух длинный список:
– «А теперь несколько общих советов, которые помогут вам завоевать мужчину мечты вне зависимости от его типа:
Покажите, что готовы ради него преодолеть любые трудности: мужчинам нравятся девушки, для которых они станут центром мира.
Подстройте момент для поцелуя. Если он не понял намека, поцелуйте его сами.
Будьте дружелюбны, бодры и весело настроены, никто не любит жалобщиц. До свадьбы никогда не показывайте плохого настроения.
Если вы поссорились, скажите: „Прости меня, я была не права“, даже если это не так.
Выясните, какие девушки нравились ему в прошлом, и скорректируйте свой стиль в одежде согласно его представлениям об идеале.
Ешьте как можно меньше – так вы не только сохраните фигуру, но и будете казаться воздушным, почти бесплотным, прекрасным существом. При случае делитесь своей едой с избранником, это проявление заботы никого не оставит равнодушным.
Сочетайте милую слабость и силу характера – это сочетание вызывает у мужчины инстинкт защитника. Если мужчина показывает желание заботиться о вас, вы уже на верном пути. Продолжайте в том же духе, и скоро тот, кто вам нравится, будет у ваших ног».
Там было еще множество пунктов, рядом с некоторыми были нарисованы плюсы, но Генри не мог больше это читать. Он медленно опустил книгу.
– Что это такое? – одеревеневшими губами спросил он.