Я ожидал переговоров в кабинете, а меня пригласили в термы, на территории дворца. Целый комплекс из мрамора и дерева. Грех отказываться от такого наслаждения. Сам хозяин, вначале, участие в банных наслаждениях не принимал. Со мною был Альмас и ещё один мужчина. Нас закутали в простыни и отправили из прохладной раздевалки в парилку. Не особо жарко, градусов 50, но высокая 100 % влажность. Потом мы перешли в сухую парилку, здесь уже около 80 градусов, но влажность низкая. Стены парилок украшены сценами на греческую тематику. Распаренные, мы вышли в помещение с двумя бассейнами, один с подогретой водой, а вот второй с холодной - в самый раз. Когда мы напарились, нас отвели в зал с каменными столами. Меня уложили на тёплый камень, и здоровый дядя начал мять меня, растирая щёткой какие-то жидкости по телу. Я расслабился и почти уснул. Под конец ополоснулся и накинув чистую тунику вышел в следующее помещение. Там сидели хозяин дома, тоже в лёгкой тунике и мои собратья по парилке. Пришлось тоже полу сесть, полу лечь. Перед нами стояли тарелочки, вазочки с едой и кувшины с напитками. После парилки очень хотелось пить, судя по запахам пива здесь нет. Зато мне понравился освежающий напиток с кислинкой. Так в неторопливых разговорах мы провели больше часа. Прислуживали нам полуодетые женщины, юные и фигуристые девушки. Мы переоделись и переместились в основное здание. Наконец перешли к делу, Абу Ицхак попросил меня ещё раз объяснить концепцию устройства банка. После расспросов и ответов, я даже показал рисунок предполагаемого здания банка. Одноэтажное здание состояло из операционного зала, хранилища и служебных помещений. Рисунок был выполнен цветными карандашами нашим художником и очень понравился хозяину. Он попросил разрешения забрать его. Под конец встречи Абу Ицхак объяснил мне, что решение о банке в руках аллаха и надо теперь убедить эмира.
И этот вопрос завис на некоторое время.
Вернулся Никандр со своей командой, привёз очередную партию вкусняшек. Около тридцати зеркал карманного размера и десяток настольного. Я половину отделил для торговли с греком. Также судно было забито изделиями из качественной стали и рулонами искусственной ткани. Это пойдёт Балезину и в наш личный магазин. В течение недели реализовал всё привезённое. Отцу Михаилу дал два маленьких зеркала на пробу. После того, как он расплатился со мной золотом по очень достойной цене, отдал ему на реализацию остальное.
В один из вечеров меня срочно пригласили к Абу Ицхаку. Я сначала обрадовался подвижкам в нашем деле. Но потом показалось странным такая спешка. Меня сразу проводили к хозяину дома. Там, также присутствовал Альмас.
После обязательных приветствий и угощения – восточный менталитет, нельзя сразу переходить к делу. Но когда мы исчерпали обмен любезностями, Абу Ицхак перешёл к делу:
- Дорогой Вик, позволь мне перейти к делу, которое касается семьи нашего эмира.
Такое вступление немного меня расслабило, вроде прямой проблемы нет.
- Младшая жена нашего господина должна принести ему скоро ребёнка. Но первые её роды прошли неудачно и дитё родилось мёртвым. Сейчас она испытывает сильные боли и повитухи говорят, что она опять родит мёртвого ребёнка. А наш эмир безумно любит младшую жену и хочет от неё сына.
После последовала пауза и я поинтересовался, - дорогой Абу Ицхак, мы очень переживаем за супругу нашего эмира, но чем я могу помочь?
- До меня дошли слухи, что у тебя есть искусные лекари и они вытащили дочь твоего слуги с того света. Могут они помочь нашему горю?
Настоящее гестапо, хорошо у них работает разведка, откуда узнали про тот случай с дочерью Реканы. Хотя хозяин дома не только казначей, но и начальник местной сигуранцы. Ему положено знать обо всём, но какая падла стучит у меня? И как ответить?
- Уважаемый Абу Ицхак, действительно у меня есть хороший лекарь. Но он не всесилен и всё в руках аллаха. А если чудо не произойдёт и мать с ребёнком умрут, нас обвинят в этом?
- Я знал, Вик, что ты это скажешь. Его высочество дал гарантии вашей неприкосновенности, но, прошу тебя, надо очень постараться.
- Кстати, мой господин обещал в случае удачных родов, решить положительно вопрос с нашим банком.
Вот зараза, умеет вовремя подвесить морковку.
- Хорошо, но нужно, чтобы два моих лекаря осмотрели госпожу. Один из них мужчина.
— Это исключено, мужчина не может прикоснуться к госпоже.
- Хорошо, но он должен хотя бы осмотреть её, не касаясь, а женщина – лекарь будет ему помогать.
- На это возможно мой господин даст разрешение.
Договорились сегодня же навестить будущую мать. Несмотря на позднее время нас пропустили к супруге эмира. Я остался снаружи, а Рита с Азой, взятой в качестве переводчика и помощницы, а также Николай вошли в женские покои. Отсутствовали долго, около часа.
Уже дома они рассказали картину болезни.