Читаем Дар проклятых (СИ) полностью

Я не ожидала, что он выполнит то ли просьбу, то ли приказ. Но его пальцы отпустили меня. Импульсивно отступила к Тирби, пусть и не защитник, но с ним рядом спокойно.

- Леди, я настоятельно рекомендую обратиться к целителям. Азарий, жду в кабинете,- тоном, не терпящим возражений, сообщил верховный, и повернулся спиной.

-Простите, ваше величество, но, кажется, его высочество должен находиться в другом месте,- и кто меня за язык тянул?

Мужчина резко обернулся, его глаза полыхали огнем. Странно, что мои слова настолько его разгневали, но... я в своем праве.

- Леди Лола, вы сами звали его,- холодно сообщил повелитель.

-Я? Извините, провалами памяти не страдаю. Я не звала его и не прощала. Вы и сами видите, что его обращение ко мне далеко от идеала. О каком прощении может идти речь?

- Повторяю, вы сами позвали его.

Непонятный страх закрался в душу. Словно в тиски зажали сердце и медленно сжимали.

- Да что вы говорите,- пусть и слегка дрожа, ответила я,- мое прощение ваш сын не получил.

- Отец, я подойду позже, моя невеста требует внимания,- хмыкнул Азарий.

-Твоя невеста требует соблюдения закона,- холодно парировала,- А вы ваше величество, как никто другой должны чтить традиции собственного народа.

Кажется, я совершенно обнаглела и потеряла страх, раз позволяю себе говорить таким тоном. Но как-то после драки в шкафу, совершенно расшаркиваться не хочется.

- Ты не получил моего прощения. И вряд ли до свадьбы покинешь каменоломню. Ты сделал меня маэтэ, не имея на это никаких оснований, и даже сейчас, не признаешь вины. Возвращайся туда, откуда пришел.

- Да как ты смеешь!

Слишком быстро Зар подскочил ко мне, даже заметь его движения, не успела бы отклониться. Удар и я лечу в стену, странно, что защита Оракула не сработала, странно...

- Азарий, в кабинет, ЖИВО!

От голоса папочки Зара, побежали мурашки, инстинктивно прикрылась руками, осталось только позаикаться до полного счастья. Как ни странно, Зар бросил гневный взгляд на меня, и медленно поплелся на выход, не забыв вздернуть подбородок вверх. Чтоб ты о ковер запнулся, придурок высокомерный.

- Тирби, оставь нас леди наедине,- намного мягче попросил повелитель.

- Д-да,- поклонился паренек и вылетел из комнаты.

С всевозрастающей тревогой следила за плавными движениями верховного, опасный противник. Опасный и неизученный. Осторожно он приближался ко мне, паника подступила к горлу. Мне страшно... я боюсь его.

- Леди, - как можно медленней нагнулся ко мне повелитель и протянул руку,- позвольте помочь.

Нет, я, конечно, не горела желанием трогать его лапу, но как-то сразу понятно стало, что отказаться не выйдет. С ехидной ухмылкой, мужчина помог мне подняться, и даже стряхнул невидимую пылинку. Прямо заботливый дядюшка, ан нет, новоиспеченный папочка. Эта мысль немного развеселила, и что самое главное, помогла справиться со страхом.

-Леди Лола, вы не в том положении, чтобы указывать и чего-то требовать. Хотите вы того или нет, но вы собственность моего сына,- ухмылка стала шире. - А до свадьбы, вы моя собственность. Милая такая игрушка... с острыми зубками.

Воздух из легких вышибло враз. Мало мне Азария, так еще и этот издевается? Вот так семейка...

- А теперь, запомни хорошенько: если я сказал, что ты сама его позвала, значит, так оно и есть.

- Вот как...,- задумчиво протянула,- знаете, что — то я по Оракулу соскучилась.

- Очень соскучилась? - заглядывая мне в глаза, спросил повелитель.

Сглотнула.

- Умная девочка, вот посидишь на нижнем уровне, соскучишься по-настоящему,- приторно - сладко протянул повелитель, затем быстро отступил от меня и гаркнул,- Андверед!

- Да, мой повелитель,- словно из ниоткуда появился широкоплечий бугай и склонился в поклоне.

- Отведи леди на нижний уровень, к мардхам.

***

Азарий   Карренг

«Как такое могло произойти?»- в который раз этот вопрос терзал ум наследного принца. Я – Азарий, сын великого народа. Тот, перед кем склоняются в страхе и ненависти все существующие расы. С самого рождения мне уготовано властвовать над всеми. И изнанка – только начало. Как только проклятье будет снято, весь мир вновь падет у ног рода Карренгов.

Контроль – первое, чему учат наследника. Контролю над эмоциями, чувствами. И позже, контролю над разумом подданных. Но прежде, свой собственный рассудок должен быть чист. Нет места пелене, что сейчас застила мои глаза.

Жгучая страсть, невыносимое  желание обладать…  и кем…

Память услужливо подкинула момент первой встречи: сидящая на дороге фигура, прижимающая к лицу руки. Тогда, я даже не обратил внимания, что от нее не шло волн страха или отчаяния, как от мальчишки, прижимавшегося к ней. Позже, намного позже, не единожды  прокручивая в голове ту встречу, я понял, от Ло, несмотря на все ее усилия, веяло спокойствием, хладнокровным спокойствием. И только дважды, она  обнажила эмоции: удивление от принадлежности пола ребенка, тоску и горечь, при определении места жительства Тирби.

Перейти на страницу:

Похожие книги