Читаем Дар проклятых (СИ) полностью

С моей стороны глупо было думать, что я легко отделаюсь от запечатывания дара. Слабость, сильное головокружение и тошнота, накрывали меня с периодичностью в тридцать минут. Я приходила в себя и тут же уплывала обратно, куда-то в темноту, где кружились непонятные тени, что-то нашептывающие мне.

Сколько так продолжалось, не смогу ответить. В какой-то момент, стало намного хуже. Тело лихорадило, постоянный жар, казалось, языки пламени терзают мою бренную тушку.

Кто-то всегда находился рядом, помогая выпить воды, и заботливо убирал мокрые от пота волосы с лица. Время слилось в сплошную линию, уже не различала ни день, ни ночь. А только заботливые, теплые женские руки, что в моменты моего бреда, прижимали к себе или ласково поглаживали по щекам.

Кто бы ни была эта женщина, но моя благодарность не имеет границ. Во власти очередного кошмара, вновь снившегося мне, она успокаивала меня, шептала ласковые слова, и моя боль и страх, улетучивались.

Я получала маленькую передышку и засыпала... до нового кошмара.

Во сне меня травили, я была загнанным зверем, который по углам зализывал раны. Неизменно в конце, я оказывалась в тупике, а на меня надвигалось, что-то страшное, необъятное и... я просыпалась.

Видимо, Пресветлые, все же сжалились надо мной. Ранним утром, открыв глаза, я поняла - все закончилось. Грудь больше не давила, от лихорадки тоже не осталось следа. А ум был ясен, это не могло не радовать.

Попытавшись приподняться на локтях, чтобы рассмотреть комнату, в которой находилась, разбудила ту, что ухаживала за мной.

- Пить, девочка? - взволнованно проведя по моим волосам рукой, спросила она.

- Да, спасибо.

Изумленный взгляд, и облегченный выдох, намучилась она со мной.

Осторожно приподняв меня, помогла напиться. Холодная, родниковая вода, лучшего и не придумаешь.

- Спасибо вам,- робко улыбнулась ей.

- Да что ты, что ты,- отмахнулась она,- всем маэтэ положены служанки.

- Кому?- сглотнула.

- Маэтэ,- повторила женщина,- ох, ты же не местная, прости. По - вашему, наложница.

- Наложница значит,- охрипшим эхом повторила. - Где я?

Женщина замялась, и казалось, нехотя ответила.

- В Мертвом городе.

- Где?

- Я не могу сказать, придет твой арэтэ и если захочет, объяснит.

- Арэтэ? А, хозяин?

Женщина кивнула, помогла мне сесть, а затем вышла из комнаты.

Довольно просторные покои освещала луна, выглядывавшая из-за туч. Больше света не наблюдалось, как бы я не вглядывалась, но детальнее рассмотреть собственную комнату, не получалось.

Попыталась встать, тело прошила боль, резко заныли мышцы. Сколько же времени я пролежала без движений? Несмотря на боль, заставила себя двигаться, пусть медленно, пусть с тяжелым дыханием и стиснутыми зубами, но я встала. Упала. Ноги отказывали держать в вертикальном положении.

Меня цепляющуюся за кровать и пытающуюся подняться, и увидел мой арэтэ. Он же Азарий.

Молча, словно пушинку поднял на руки и уложил в кровать.

- Как ты себя чувствуешь?- первым не выдержав тишины, спросил Азарий.

- Отпусти меня,- с надеждой посмотрела на него.

- Нет,- выдохнул он.

- Почему? Ты ведь понял, что от меня пытались избавиться.

- Нет,- жестко повторил ранее сказанное.

- Азарий, я леди! А ты меня в рабы записываешь!

- Я работаю над этим.

- Над чем?

- По закону маэтэ, не может стать женой, но...

- Ты с ума сошел? Я не хочу за тебя замуж! Я лучше сдохну!

Взгляд, которым меня одарил Зар, мгновенно заставил пожалеть о сказанных в сердцах словах.

- Сдохнешь? Не хочешь? Я хотел дать тебе определенный статус в своей империи, а теперь, меня полностью устраивает ситуация, Ло.

- Устраивает?!

- Конечно, будешь спать, есть, дышать по моему приказу. Выполнять любую прихоть. Определенно мне это нравится больше.

Я не хотела слез, они сами полились. Осознание полного бессилия, я не смогу ему противостоять, не сейчас. Я сама запечатала силу, которой еще могла защититься. Я сама подписала себе приговор.

- Ненавижу,- тихо глотая слезы,- ненавижу.

- Ничего, скоро ты меня боготворить будешь. Мы не обижаем маэтэ, у них есть все,- смягчал пилюлю Зар.

Вдруг он наклонился и впился в мои губы, жадно, грубо. Попытка оттолкнуть его не увенчалась успехом, прижав меня к подушке, не давал попытки вырваться.

- Ублюдок,- прохрипела, когда он отстранился.

- Арэтэ, Ло, для тебя арэтэ, запомни это.

Ничего не добавив, Зар вышел, я же, вдоволь наплакавшись, уснула.

Дни в этом месте не отличались разнообразием. Если первые сутки я переживала, гадая, когда в эту комнату ступит нога Зара, то к исходу третьего поняла, он ко мне не придет. С чем это связано, пока, мне неизвестно, но в любом случае, меня это устраивало.

Выходить из комнаты мне запрещалось, впрочем, как выяснилось, комнат оказалось четыре: спальня, гостиная, игровая и место для встреч с арэтэ.

Если первую я уже изучила вдоль и поперек, то в последнюю сунулась на мгновение. И вылетела, как только услышала слова служанки о том, что мое нахождение в данном месте - это сигнал для арэтэ, что его ждут, и в течение получаса он придет.

Перейти на страницу:

Похожие книги