Читаем Дар Юпитера полностью

И он никак не мог выкинуть из головы, как во время расследования они под конец пытались разобраться, остается ли он еще человеком. Манта отрицал это, но было совершенно очевидно, что, по крайней мере, Латранесто его слова не убедили.

Рейми тогда огорченно забил хвостом. Это прозвучало как тонкое оскорбление, учитывая, что он уже сказал им, что больше не работает на людей. Однако гораздо важнее было другое: неужели джанска так плохо разбираются в бизнесе. Латранесто и остальные должны были попытаться хоть что-то выторговать себе за звездолет, а не просто взять и отдать его. Какую-то гарантию, хотя как этого добиться на практике, Манта не представлял. Путь шантажа и вымогательства был не для них, да и вообще никогда ни к чему хорошему не приводил.

Не раз и не два у него возникала идея обсудить проблему с Гринтаро и Виркани, но всегда что-то останавливало его. Ясное дело, Латранесто приложил усилия, чтобы держать все в секрете от него, и они будут не в восторге, если выяснится, что он сам догадался.

Тем не менее само понимание того, что ему предстоит увидеть, вносило свежую струю в монотонность их путешествия. Теперь он внимательнее изучал все, что им встречалось на пути, — животных, растения, каждого оказавшегося в поле зрения джанска: не выполнял ли он обязанности охранника? В общем, старался не пропустить признаков того, что они приближаются к цели своего путешествия.

И все это привело к тому, что когда их путешествие внезапно закончилось, его взгляд был устремлен совершенно не в ту сторону.

— Долго нам еще? — спросил Манта во время очередной трапезы.

Сегодня опять была новая для него еда: пряное на вкус растение оранжевого цвета, которое, по словам Виркани, называется клофтис.

— Ты имеешь в виду — сегодня? — проворчал Гринтаро, с видимым отвращением обгрызая побеги. Поначалу, когда они наткнулись на клофтис, он выразил свое отрицательное отношение к нему и заявил, что нужно поискать что-нибудь более съедобное. Однако Виркани была голодна, не хотела ничего искать, и они остались тут. — Наверно, все зависит от того, сколько времени мы без толку проторчим здесь.

— Успокойся, недолго, — сказала Виркани и обратилась к Манте: — Ну, как тебе клофтис?

— Неплохо. — Манта откусил очередной кусок.

В последнее время Виркани усиленно интересовалась его мнением относительно новых растений, которые им попадались. То ли вопросы еды вообще сильно волновали ее, то ли это был просто полюбившийся ей способ менять тему разговора.

— Я его обожаю, — продолжала она, обгрызая растение. — Хотя, конечно, о вкусах не спорят. — Она снисходительно взмахнула хвостом в сторону Гринтаро.

— Вы что, часто бывали здесь раньше? — прозондировал почву Манта. — Я хочу сказать, это растение не попадается на Центральной Линии.

— Случалось несколько раз, — ответил Гринтаро.

В его голосе внезапно возникли странно настороженные нотки.

— Советники, Лидеры и Мудрые иногда посылали нас в северные и южные регионы, — небрежно пояснила Виркани. — Что до меня, я предпочитаю юг. Здесь еда лучше.

— И еще тут теплее? — закинул удочку Манта. Гринтаро бросил на него странный взгляд.

— Теплее?

— Да, теплее, — стоял на своем Манта, переводя взгляд с одного на другую. Он рассчитывал, что они выскажут свое мнение по этому поводу, но на их физиономиях читалось лишь неподдельное изумление. — Разве здесь не теплее, чем в северных регионах?

— Что-то не замечала, — ответила Виркани.

— И я тоже, — поддакнул Гринтаро.

— Но здесь же явно теплее, чем на Центральной Линии, — упрямо сказал Манта. Не вообразил же он это, в самом деле? — Правильно?

— Если ты так считаешь, — раздраженно заметил Гринтаро. — Послушай, это просто нелепо. Виркани?

— Наверно, — со странным оттенком неохоты откликнулась та. — Да, согласна.

Манта состроил гримасу. Пока что его теория не подтверждалась. Либо потепление объяснялось не присутствием поблизости звездолета, а чем-то еще, либо эти двое были прекрасными актерами.

А может, ему и впрямь все только казалось.

— Хорошо. Ты наелся, Производитель? — спросил Гринтаро.

— Да, — ответил Манта. — Пошли.

— Не стоит торопиться только потому, что Гринтаро невтерпеж, — посоветовала ему Виркани. — Если ты не наелся, так и скажи.

— Нет, все в порядке.

— Потому что мы теперь не скоро сможем поесть, — объяснила она. — Я хочу быть уверена, что ты сыт.

— Да сыт я, сыт. — Манта с сомнением посмотрел на нее. Сначала она интересуется, нравится ли ему вкус пищи, теперь расспрашивает, наелся ли он как следует. Его собственная мать не проявляла такой заботы. — Действительно. Я съел достаточно.

— Ну и хорошо, — странно напряженным тоном сказала она.

Заработала плавниками и поплыла вверх, оказавшись над ним. Манта откусил последний кусок клофтиса…

И едва не задохнулся, когда, со свистом выпустив из плавательных пузырей воздух, она обрушилась прямо на него.

— Эй! — завопил он, чуть не задохнувшись, когда последний кусок растения проскочил не в то горло. — Что ты делаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги