Дракон заботливо запахнул на мне теплый плащ, обнял за плечи и повел в сторону замка. Шел он уверенной походкой, на лице его играла улыбка. Молча провел меня до моей комнаты, заботливо сам снял плащ. Затем развернул к себе лицом и нежно поцеловал.
- Отдыхай, прелесть моя. Увидимся за ужином.
Переобувшись, села на кровать и задумалась. Никаких чувств к дракону не испытывала, но на поцелуй ответила! Я удивлялась сама себе. Собеседник он был интересный, но как мужчина не волновал меня совершенно. Как же так могло получиться? Действительно, как он сказал, он хороший любовник? Или ... или это любовная магия? Может поэтому его жены не хотели с ним расставаться? Вопросов было много, ответов не было. Интересно, кто мне мог дать ответы, кроме самого дракона? Хаин! Только как с ней поговорить? Молчащая женщина даже головы не поднимает. Интересно, это ее так запугали? И кто она? Эльфийка? Драконица? Человек? Вопросы не давали покоя. Странно и непонятно все вокруг.
На следующий день на прогулку я пошла с Хаин. Дракона не было в замке, как я поняла. А может он был чем-то еще занят. Впрочем, меня такое положение очень даже устраивало. Хаин, войдя в дверь, сделала приглашающий жест, и повела меня в сад, а не на скалистый берег. Сад для меня был необычен. Удивительно как деревья вообще могли прорасти на скалистом острове. Однако они прорастали между огромных валунов и даже невысокая травка, больше похожая на мох, прорастала. Цветов уже не было. Это в стране эльфов всегда лето, а здесь уже была осень. Ночью становилось уже холодно.
- Интересно, как здесь смогли деревья прижиться? - спросила я, не ожидая ответа.
- Эльфы сажали, - неожиданный ответ от Хаин. Голос был приглушен капюшоном.
Действительно, у эльфов любое растение приживалось. Эльфийская магия, которая позволяет им чувствовать себя в полной мере детьми природы. Ведь дракон говорил, что у него почти все жены были эльфийками.
- Жены лорда Редгана? - молчаливый кивок в ответ. Ну что ж почти разговор. Я подошла к ближайшему дереву, провела рукой по коре. Во многих местах кора была повреждена, видимо частые ураганные ветры сносили со своих мест камни и валуны. Суровое место.
Пока ходили, погода начала портиться. Черные тучи стали быстро наползать из-за горизонта, ветер перестал быть сильным и стал практически шквальным. Но здесь, в саду, за огромными валунами и укрывающими огромными кронами деревьями, ветер почти не ощущался. Я стояла и как завороженная смотрела на закручивающуюся непогоду. Хаин стояла в нетерпении, не смея меня подгонять к замку, но явно высказывая опасение всем своим видом. Я видела ее неодобрение, но не могла отвести взгляд от стихии перед собой. Шквальный ветер летел к нам, подгоняя перед собой огромные волны, готовые рухнуть на наш остров и смыть все на нем до чистого камня. Было ужасно и очень красиво завораживающе! Эта нарастающая яростная сила держала меня на месте, не давая возможности сойти с места.
И тут я услышала детские голоса. Сначала подумала, что показалось сквозь шум ветра. Стала вертеть головой в поиске звука. И увидела мелькнувшую черную шевелюру между огромными валунами достаточно далеко от нас, на самом краю высокого обрыва. Рядом еще одна каштановая макушка мелькнула, потом еще одна светлая. И снова детские голоса. Я быстро посмотрела на Хаин, ты тоже вглядывалась туда же.
- Там дети? - прокричала сквозь шум ветра.
- Не должны быть. - Прокричали мне в ответ. Но я же видела три детские макушки среди валунов на скале!
- Но могут быть? - решила уточнить.
- Да, там часто дети прыгают в море, - снова прокричала Хаин.
- Пошли! - крикнула и рванулась на встречу урагану. Хаин следом за мной кинулась бежать. Как только вышли из-за тишки, ураганный ветер пытался сбить нас с ног, плащ впился своими завязками в шею. Дернула за шнурок и плащ улетел в небо. Стало холодно, но идти стало легче, хотя мелкие камни, песок, поднятые ветром, впивались в руки, сыпали в лицо. Хаин махнула рукой в сторону, видимо тропа петляла в этом месте. Нырнули в углубление между валунами, идти стало немного легче. Но как только прошли узкую расщелину, ветер снес нас с ног, заставляя вернуться под прикрытие камней. Хаин остановилась в нерешительности.
- Хаин, надо идти! - кричу снова, - Там трое детей, я видела их! Они могут другой тропой уйти? - Хаин отрицательно помотала головой. Взяла ее за руку, и мы рванулись на встречу урагану.
Детей мы сначала услышали, они звали на помощь. Оказалось, что они попали в западню. Небольшая пещерка, скорее выемка в скале, служила днем защитой от палящего солнца. Из нее же дети прыгали в море. А ведь высота очень большая! Очень храбрые дети. А вот тропинка, ведущая к этой выемке, вела очень узкая и по самой кромке вдоль отвесной стены. Ураганный ветер не давал возможности шестилетним детям пересечь узкое пространство, постоянно срывая их слабенькие детские ручонки с шероховатой стены скалы, за которую они цеплялись.