Читаем Данфейт (СИ) полностью

    Кимао воспользовался заминкой и отшвырнул Главу к противоположной стене, пытаясь при этом подняться на ноги. Роэли знал, как проучить щенка, пытающегося доказать здесь что-то. Глава посмотрел на Данфейт и направил в ее сторону поток силового поля, которое все это время сдерживал Кимао.

    - Нет! - закричал зрячий.

    - Нет! - послышались возгласы Эрики и Айрин.

    - Нет! - прокричала сама Данфейт и шмыгнула за зеркальный лист обшивки, что держала в своих руках.

    Волна силового поля отразилась от покрытия и рассеялась по сторонам, ударяя в тела всех присутствующих на занятии курсантов. Гвен в то же мгновение поднял обе руки в воздух и развел их по сторонам, сообщая о том, что поединок окончен.

    Кимао продолжал лежать на полу у стены. Он смеялся. Юга, этот идиот хохотал!

    - Очень интересно... - наконец, произнес Глава.

    - Не настолько она проста, как могла показаться вначале? - спросил его Кимао.

    Данфейт посмотрела на него, как на умалишенного. Словно, он насмехался над самим Главой Ассоциации, не боясь, при этом, быть наказанным.

    - Белови, Вы собираетесь на каждую схватку носить с собой лист обшивки из меркапзана? - спросил Гвен, не обращая на поведение Кейти никакого внимания.

    - Если в схватке будете принимать участие Вы - несомненно! - ответила Данфейт, высовываясь из своего укрытия.

    - В этом есть некий смысл... - прошептал Гвен.

    Он долго всматривался в черты лица молодой матриати и в какой-то момент даже улыбнулся в ответ, после чего отвернулся и принял скучающий вид.

    - Сделайте себе костюм из меркапзана, в таком случае. Может, в нем Вы сможете хоть чем-то помочь своему зрячему, - ответил Гвен и, поклонившись Кимао в ответ, покинул тренировочный зал.

    - Что-то я ничего не поняла... - промямлила Дани, обращаясь на этот раз к Пире.

    - Хорошо, что я не ошиблась в Вас, Белови... - хмыкнула Пире и покинула зал вслед за своим зрячим.

    - Все живы? - спросила Данфейт, опуская лист обшивки на пол.

    - О чем ты думал?! - первой сорвалась на крик Айрин. - Вызвать на поединок Главу Ассоциации! Ты в своем уме?

    - Что в этом такого? - хмыкнул Кимао, поднимаясь с пола. - Если Вы боитесь сделать это, почему я должен смотреть на Вас?

    - Нельзя вызвать на бой Роэли Гвена!

    - Можно, если он нарушает Закон!

    - Кто сказал, что он его нарушил?

    - Он позволил себе назвать ее "паразитом", не говоря уже о том, что заставил тебя участвовать в этом спектакле!

    - Я не виновата, что она ни на что не способна!

    - И поэтому ты так довольна собой теперь?!

    - Кейти, ты - дурак! Он всего лишь посмеялся над ней! Не он первый - не он последний!

    - Никто не смеет смеяться над тем, что принадлежит мне!!! - проревел Кимао и стукнул рукой по стене.

    Зеркальная поверхность обшивки хрустнула под его кулаком и покрылась трещинами. В зале повисла гробовая тишина. Для того, чтобы разбить напыленный меркапзан, необходимо приложить слишком большую силу, силу, на которую Кимао не должен был быть способен...

    - Я - не вещь, чтобы кому-нибудь принадлежать, - прошептала Данфейт и направилась к выходу.

    - Я - твой зрячий, и, прилетев сюда, ты приняла условия этого договора! - прокричал Кимао ей в спину.

    - Твой отец был уверен, что ты не станешь унижать меня и пользоваться своим положением. Очень жаль, что он ошибся...

    Дверь за Данфейт захлопнулась, отрезав от сознания Кимао ее эмоции и гнев.

<p><strong>Глава 15</strong> </p>

 Орайя собирался идти спать, когда в дверь его дома позвонили. Медленно оторвав свое бренное тело от дивана в гостиной, он вышел в холл и открыл дверь. Все с тем же уставшим выражением лица он повернулся к Данфейт спиной и, бросив нечто "проходи", вернулся обратно.

    - Ты всегда так радушен с незваными гостями?

    Голова Орайи снова показалась в дверном проеме, а глаза вопросительно посмотрели на Данфейт.

    - В мой дом непрошеные гости не приходят.

    - Тогда, я хочу выпить чего-нибудь, - ответила она и вошла внутрь.

    - Покрепче или просто "побаловаться"?

    - Разговор предстоит серьезный.

    - Тогда "Сильзон"?

    - Это что такое?

    - Настойка на травах.

    - Подойдет.

    Орайя провел ее на кухню, если эту часть его дома вообще можно было так назвать. Бар - безусловно, но не кухня. Там не было плиты, только шкафы, полки с бокалами и бутылками, холодильник и высоченный длинный стол.

    - А где ты питаешься? - не без интереса спросила Данфейт, взбираясь на стул.

    - Заказываю еду на дом или иду к Кимао. Он, если ты помнишь, живет в пяти минутах ходьбы отсюда.

    - Ты не умеешь готовить?

    Орайя исподлобья посмотрел на Данфейт и хмыкнул:

    - Ты забыла, кто мой отец?

    - Ты прав, глупый вопрос.

    - Не люблю я готовить, вот и все. Тем более, что мою стряпню можно есть только после недельной голодовки.

    Бокал с ядовито зеленой жидкостью оказался перед Данфейт, рядом с ним тут же появилась тарелка с дольками лимона и оливками.

    - Сейчас оценим твой "Сильзон".

    Дани покрутила бокал в руке, затем вдохнула аромат напитка, напомнившего ей "благоухание" настойки Учителя от несварения, и влила содержимое в рот. Орайя долго смотрел на нее, побледневшую и удивленную.

    - Можешь выдохнуть, - наконец, произнес он и "опрокинул" свой бокал.

    Дани потянулась к лимону и положила одну дольку на язык.

Перейти на страницу:

Похожие книги