Читаем Дамоклов меч полностью

Полковник Ришат Кирлов очень хорошо усвоил данные ему инструкции. Ему нужно было ждать возвращения Анны Чутесовой в течение ровно двадцати минут. Делать ему в это время ничего не полагалось. И сейчас, пребывая в ожидании, он лишь удивлялся, почему такая смелая и дерзкая операция, как десант в Америку русской разведгруппы, окончилась в таком идиотском месте, как этот “Ларриленд”. Даже он понял, что это – увеселительный парк, вроде знаменитого “Диснейленда”. Про “Диснейленд” знали везде – даже в Советской России.

Он было подумал – не состоит ли задание Анны Чутесовой в том, чтобы выкрасть у американцев технологию строительства этих самых парков. Может, правительство собирается построить такие по всей России. И назвать их “Ленинленд” или еще как-нибудь.

Мысли его были прерваны появлением ярко-голубого медведя футов в семь высотой.

– Простите, сэр, – извинилось животное. – Но я вынужден попросить вас оставить ваше оружие на входе в парк. Разумеется, я не думаю, что оно у вас настоящее, но в нашем парке не разрешены даже водяные пистолеты. Такова наша политика в отношении оружия, сэр, исключительно для безопасности посетителей.

– Проваливай! – огрызнулся Ришат Кирлов. – Я вообще не понимаю, о чем ты талдычишь мне, образина.

– Мне совсем не хотелось бы прибегать к помощи полиции...

– Тебе и не придется к ней прибегать, – прорычал Кирлов, уперев ствол спрятанного в полотенце “узи” прямо в голубое мохнатое пузо своего собеседника.

* * *

Окончательно потеряв надежду проследить за Мастером Синанджу, Римо, оглянувшись, увидел, что трое русских собрались вокруг одного из служителей парка в голубом костюме “Молниеносного медведя”. Все трое прижимали к животу мишки цветастые пляжные полотенца и, поддерживая его под мышки, осторожно двигались за павильон “Лунный путь”.

– Прошу простить, – фигура Римо выросла прямо перед полковником Кирловым, – но вы наносите оскорбление национальной святыне, сэр.

– Святыне? – Кирлов недоуменно нахмурился.

– Точно так. Неужели вы не знаете, как выглядит “Медведь-йоги”?

– “Молниеносный медведь”, – поправил его слабым голосом обмирающий от страха Ларри Леппер.

– Заткнись, – с ослепительной улыбкой посоветовал Римо и продолжал: – Все дело в том, что “Медведь-йоги” – национальный герой, звезда наших средств массовой информации и ближайший друг самого медвежонка Смоки. Прошу вас оставить его в покое, джентльмены.

– Почему бы тебе не уткнуться в свою лохань?

– Прекрасно, – наклонил голову Римо. – Я вежливо попросил вас. Надеюсь, вы все это хорошо слышали?

– Да, – снова подал голос Ларри Леппер. – По крайней мере, я.

Римо понял, что сами по себе русские не представляют сложности. Их автоматы – это вот да. Одним движением он вырвал у двоих русских пляжные полотенца вместе с оружием; третий, тот самый, который так грубо говорил с ним и явно был главным, моргая, смотрел, как Римо взял оба “узи” в правую руку, а свернутые пляжные полотенца – в левую. Он колебался.

Колебания его были, впрочем, недолгими. В следующую секунду автомат полковника Кирлова взмыл в воздух. Римо поймал его у самой земли. Полотенце Кирлова немного погодя приземлилось в правую руку Римо.

– Теперь смотрите внимательно, – предупредил зрителей Римо Уильямс.

Необходимости в предупреждении, в общем, не было – Ларри и русские и так стояли и смотрели, раскрыв рты. Подбросив в воздух все три “узи”, Римо поймал по очереди каждый из них и в долю секунды запихнул все три полотенца в узкие, не толще карандаша, стволы автоматикой. Поклонившись, он с улыбкой вернул оружие владельцам.

– Вуаля, – развел он руками. – В рукаве, к сожалению, ничего не припас.

– Что такое “вуаля”? – вопросил полковник Кирлов, окончательно сбитый с толку.

Ничего не понимая, он таращился на зажатый в его руке автомат. Каким образом этот психованный американец умудрился запихнуть махровое полотенце в ствол, куда не войдет даже шариковая ручка? Полковник Кирлов знал, что такого не может быть.

– С вашим оружием все в порядке? – спросил он у своих солдат. Те кивнули.

– Тогда что вы стоите, так вашу мать!

Римо стоял, скрестив на груди руки, и следил за тем, как три пальца синхронно нажимают на спусковые крючки, три руки синхронно превращаются в мешанину из дробленых костей и мяса. Все трое не успели даже понять, почему автоматы взорвались в их руках. Посчитав, что представление затянулось, Римо тремя легкими ударами в височную часть послал всех троих в необратимый нокаут.

– Что там происходит? – раздался голос Ларри Леппера из медвежьей головы.

– Они утомились. А может, умерли, – покачал головой Римо. Его глаза высматривали в толпе остальных разведчиков. Ага, вот еще двое – больше всего похожи на гавайский вариант “горилл” чикагской мафии. Стоят прямо перед “Лунным путем”. – Прошу извинить меня. Мне нужно убить кое-кого еще.

– Рад был с вами познакомиться, – раскланялся Ларри Леппер.

– Взаимно, – кивнул Римо. – Передайте медвежонку Смоки мои лучшие пожелания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дестроер

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика