Читаем Далила-web полностью

История эта достойна пересказа. Гостиницу строили как раз в то время, когда над центром Нижнего Города заканчивали перекрытие. В Город толпами мотались командированные — строительных подрядчиков инженеры. Бабок, чтоб прожить, им выделяли негусто, потому возник невразумительный спрос на дешёвые гостиничные номера. Жучки, скупившие трущобы в центре Нижнего, быстро прикинули штекер к розетке и стали набивать эти развалины сотовыми номерами. Это совсем простая штука: представьте себе соты вроде пчелиных, но такого размера, чтоб в каждой мог поместиться лёжа взрослый толстый мужик ростом в два с половиной метра. Представили? Нет, в каждом таком номере, конечно, был свет, видео, вентиляция работала, иногда даже кондишн. Позже туда Сеть провели, тогда же появились номера специально для чипанутых. Кое-кто из хозяев ночлежек попытался устраивать двуспальные номера полулюкс и даже трёхспальные люксы, но это не принесло барышей, потому как всё равно ушлые строители Верхнего снимали односпальные ячейки и отдыхали в них втроём. Отелей для чипанутых становилось всё больше, одно время центр Нижнего был ими застроен, тогда и появилось слово — чиповники. Перед владельцами чиповников в полный рост встала проблема — как привлечь полежальцев. Чего только не придумывали, как только ни называли свои хоромы. Появились «Пчёлки» и «Мёдитории», «Затворники» и «Эгоисты»; короче, маркетологам всё труднее стало выдумывать хоромам новые имена. Так вот, один особо удачливый гостиничный жучок скупил несколько заведений и решил придумать для них общее название, да такое, чтоб с первого прочтения приготовило любого командированного к погрузке в номер. С ног чтоб валило. Отца моего приятель как раз устроился к нему рекламистом. Он (приятель папика) был тогда молод, идеи били из него мощным фонтаном. Начал он со звучного имени «Секстогон». К сожалению, полежальцы латынью не владели, название вызывало у них ненужные ассоциации. Народ в отель повалил толпами, но, узнав, что секс не входит в перечень бесплатных услуг, уходил неудовлетворённым. Прямиком в лапы конкурентов. Злые языки стали поговаривать о почтенном заведении: «Нету там секса-то, один гон». Хозяин устроил своему рекламисту то, чего недополучили полежальцы, и тот в припадке воодушевления придумал гостиничной сети новую кличку — «Hotel Co». К сожалению, с английским произношением у полежальцев дела обстояли ещё хуже, чем с латынью, им было проще называть гостиницу «хотелкой». Злые языки быстро переделали «хотелку» в «давалку», «спалку» и «вповалку», и приятель моего отца имел новую приятную беседу с шефом. Он стал осторожнее. Ну скажите, как можно исковеркать звучное имя «Cell Co»? Несчастный рекламист думал, что никак. Я не стану говорить вам, что сделали неутомимые злые языки с этим названием, сами догадывайтесь. Вывески не провисели и трёх дней. Рекламисту был дан последний шанс, и на этот раз уж он сработал без промаха. Название «Соточка» закрепилось за гостиничной сетью, обеспечило ей оглушительный успех и процветание. Нежное, звучное, а главное — информативное имя. Прочтёшь и сразу понятно, сколько платить за ночь.

Давно уже разорились подрядчики, строившие перекрытие Верхнего Города, погибли, не выдержав оттока полежальцев, почти все чиповники, но «Соточка» выжила. Она и теперь ещё существует, хоть лучшие ночи для неё уже прошли.

Ника согрелась от быстрой ходьбы и хохота.

— Повтори-ка, как они его называ… ха-ха! О-о! Я не могу, Дрю, ну нельзя же так! Пошля… ха-ха! Пошлятина какая, фу!.. Больше мне такого не рассказывай. Нет, ну надо же…

— Тихо! — попросил я. Мы как раз поворачивали на Третью Круговую. Народу было немного, однако на углу чуть не влипли в какого-то чип-модифицированного недотёпу. Я успел увернуться, но едва не боднул его в лоб. Вроде бы ерунда, правда? Не совсем. В секунду всё вокруг изменилось. Пустынная улица осветилась огнями, пламенно вспыхнули вывески, гигантская звёздная надпись «Dream over the world!» перечеркнула небосвод наискось, на меня обрушилась волна симфомузыки и шквал запахов, но не это меня испугало. На короткий миг я увидел под ногами ковёр из лепестков лилий и почуял запах Далилы. Наваждение прошло тут же, но у меня перехватило дыхание. Я глядел, как раскачивается на ходу косица чипанутого прохожего, и пытался понять: опять почудилось? Или… Я попробовал выбросить из головы второй вариант.

— Что? Нет, Дрю, я не то хотела сказать. Мне рассказ понравился. Андрей!

Я помотал головой, сказал: «Всё в порядке, просто померещилось», и мы пошли дальше. Ника стала в благодарность за анекдот плести какую-то длинную историю о скулерах, но я слушал вполуха и посмеивался невпопад. Наваждение наваждением, но получилось же различить в запахе лилий знакомые примеси! Кое-что новое я тоже успел узнать. Слушая трескотню Ники, тщательно разобрал инфу и отделил её от рекламного мусора. Честно вам скажу, лучше бы всё это оказалось сном.

— Ника, — прервал я, — погоди.

Она готова была возмутиться, но, увидев моё лицо, передумала.

— На мне ошейника нет? — спросил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящая фантастика

Законы прикладной эвтаназии
Законы прикладной эвтаназии

Вторая мировая, Харбин, легендарный отряд 731, где людей заражают чумой и газовой гангреной, высушивают и замораживают. Современная благополучная Москва. Космическая станция высокотехнологичного XXVII века. Разные времена, люди и судьбы. Но вопросы остаются одними и теми же. Может ли убийство быть оправдано высокой целью? Убийство ради научного прорыва? Убийство на благо общества? Убийство… из милосердия? Это не философский трактат – это художественное произведение. Это не реализм – это научная фантастика высшей пробы.Миром правит ненависть – или все же миром правит любовь?Прочтите и узнаете.«Давно и с интересом слежу за этим писателем, и ни разу пока он меня не разочаровал. Более того, неоднократно он демонстрировал завидную самобытность, оригинальность, умение показать знакомый вроде бы мир с совершенно неожиданной точки зрения, способность произвести впечатление, «царапнуть душу», заставить задуматься. Так, например, роман его «Сад Иеронима Босха» отличается не только оригинальностью подхода к одному из самых древних мировых трагических сюжетов,  – он написан увлекательно и дарит читателю материал для сопереживания настолько шокирующий, что ты ходишь под впечатлением прочитанного не день и не два. Это – работа состоявшегося мастера» (Борис Стругацкий).

Тим Скоренко , Тим Юрьевич Скоренко

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги