Все взгляды в комнате повернулись в мою сторону.
— Даже если я… — сказала Грейс.
— Что «я»? Я не в состоянии защитить вас всех, Грейс.
— Я и не прошу тебя…
— Он сказал, у меня есть выбор.
— Кто?
— Хардимен, — ответил я, с удивлением заметив, как громко звучит мой голос. — Он предложил мне выбрать кого-то из моих близких. Он имел в виду тебя и Мэй, а также Фила и Энджи. Я не могу защитить всех вас, Грейс.
— И не надо, Патрик. — Ее голос был холоден. — Не надо. Это ты привел его к моему порогу. В дом моей дочери. Твое чертово тупое пристрастие к миру насилия привело ко мне этого нелюдя. Твоя жизнь стала и моей жизнью, и жизнью моей дочери, но мы тебя об этом не просили. — Она ударила себя кулаком по колену, затем опустила взгляд вниз, на пол и тяжело вздохнула. — Со мной все будет хорошо. Увезите Мэй в безопасное место. Я сейчас же позвоню ее отцу.
Болтон посмотрел на Девина, и тот пожал плечами.
— Я не могу заставить вас принять программу защиты…
— Нет, — сказал я. — Нет, нет и нет, Грейс, ты не знаешь этого человека. Он доберется до тебя. Доберется.
Я пересек комнату и остановился над ней.
— Ну? — спросила она.
— Ну? — ответил я. — Ну?
Уверен, в этот момент все в комнате смотрели на меня. Уверен, я был немного не в себе. Безумный и мстительный. Неистовый, уродливый, на грани.
— Ну? — спросила Грейс снова.
— Он отрежет твою чертову башку, — сказал я.
— Патрик, — сказала Энджи.
Я наклонился над Грейс.
— Поняла? Он отрежет тебе голову. Но только в самом конце. Сначала, Грейс, он будет тебя какое-то время насиловать, затем станет потихоньку вырезать кусочки из твоего тела, затем начнет вгонять гвозди в твои чертовы ладони, а потом…
— Прекрати, — сказала она тихо.
Но я не мог. Мне казалось, очень важно, чтобы она знала это.
— …он выпотрошит тебя, Грейс. Он это любит. Делает это, чтобы увидеть внутренний пар. После этого, возможно, он выколет тебе глаза, в то время как его напарник всадит тебе…
За моей спиной послышался крик.
К этому моменту Грейс закрыла уши руками, но, услышав крик, освободила их.
Я повернулся и увидел позади себя Мэй. Лицо ее было ярко-красным, руки спазматически дергались в разные стороны, будто сквозь ее тельце пропускали ток.
— Нет, нет, нет! — восклицала она сквозь слезы ужаса, пробежала мимо меня, прыгнула на мать и в ужасе прижалась к ней.
Обнимая дочку, Грейс смотрела куда-то вдаль, затем перевела взгляд на меня, и в нем сияла огромная, чистая ненависть.
— Покинь мой дом, — сказала она.
— Грейс.
— Сейчас же, — сказала она.
— Доктор Коул, — вмешался Болтон, — мне хотелось бы…
— Я поеду с вами, — сказала она.
— Что?
Ее глаза все еще не покидали меня.
— Я согласна на программу защиты и поеду с вами, агент Болтон. Я не покину свою дочь. Я еду, — мягко сказала она.
— Послушай, Грейс, — начал было я.
Она закрыла ладонями уши девочки.
— Кажется, я ясно сказала тебе, убирайся вон из моего дома.
Послышался телефонный звонок, она подошла к аппарату, но глаза ее не отрывались от меня ни на миг.
— Алло. — Она нахмурилась. — Мне казалось, я сказала вам сегодня днем — не перезванивать мне. Если хотите поговорить с Патриком…
— Кто это? — спросил я.
Она бросила трубку на пол к моим ногам.
— Ты дал мой номер этому психу, своему другу, Патрик?
— Бубба? — Я поднял трубку в тот момент, когда она проходила мимо меня, унося Мэй в спальню.
— Привет, Патрик.
— Кто это? — спросил я.
— Тебе понравились снимки твоих друзей, которые я сделал?
Я посмотрел на Болтона и прошептал губами:
— Эвандро.
Он выскочил из дома, Девин вслед за ним.
— Они не произвели на меня большого впечатления, Эвандро.
— О, — сказал он. — Как жаль… Я так отрабатывал технику, старался играть светом и пространством, выстраивал перспективу, все такое… Мне кажется, вышло художественно. Ты не согласен?
Из окна было видно, как один из агентов взбирается на телефонный столб во дворе дома Грейс.
— Не знаю, Эвандро. Сомневаюсь, что ты смог бы заснять Энни Лейбовиц, особенно ее взгляд через плечо, или что-нибудь в этом роде.
Эвандро хихикнул.
— Зато я ухватил твой взгляд через плечо, разве не так, Патрик?
В комнату вошел Девин, держа в руках листок бумаги с фразой: «Подержи его еще две минуты».
— Да, ты прав. А где ты находишься, Эвандро?
— Смотрю на тебя.
— Правда? — Я едва сдержал желание повернуться и выглянуть в окно, выходящее на улицу.
— Наблюдаю за тобой, твоей подружкой и всеми этими легавыми, наводнившими ваш дом.
— Ну, раз уж ты поблизости, заходи в гости.
Снова легкое хихиканье.
— Лучше я подожду. А ты сейчас выглядишь очень привлекательно, Патрик, — прижатая к уху трубка, сосредоточенно сдвинутые брови, растрепанные от дождя волосы. Ты очень красив.
В гостиную вошла Грейс и поставила чемодан на пол у двери.
— Спасибо за комплимент, Эвандро.
Услышав это имя, Грейс прищурилась и посмотрела на Энджи.
— Не за что, — сказал Эвандро.
— Во что я одет?
— При чем здесь это? — спросил он.
— Во что я одет?
— Патрик, когда я фотографировал твою подружку и ее…
— Во что я сейчас одет, Эвандро?
— …маленькую девочку…
— Ты не знаешь, потому что не наблюдаешь за домом, так?
— Я вижу гораздо больше, чем ты можешь себе представить.