Читаем Cryptonomicon полностью

"Nuclear-hardened is not the issue," he says dismissively. "Nuclear-hardened is easy--it just means that the structure can support a brief overpressure of so many megapascals. You see, half of Saddam's bunkers were, technically, nuclear-hardened. But this does no good against precision-guided, penetrating munitions--as the Americans proved. And it is far more likely this structure will be attacked in that way than that it would ever be nuked--we do not anticipate that the sultan will get involved in a nuclear war."

This is the funniest thing that anyone has said all day, and it gets a laugh.

"Fortunately," the German continues, "this rock above us is far more effective than reinforced concrete. We are not aware of any earth-penetrating munitions currently in existence that could break through."

"What about the R and D the Americans have done on the Libyan facility?" Randy asks.

"Ah, you are talking about the gas plant in Libya, buried under a mountain," the German says, a bit uneasily, and Randy nods.

"That rock in Libya is so brittle," says the German, "you can shatter it with a hammer. We are working with a different kind of rock here, in many layers."

Randy exchanges a look with Avi, who looks as if he is about to bestow another commendation for deviousness. At the same time Randy grins, he senses someone's stare. He turns and locks eyes with Prag, who is looking inscrutable, verging on pissed off. A great many people in this part of the world would cringe and wither under the glare of Dr. Mohammed Pragasu, but all Randy sees is his old friend, the pizza-eating hacker.

So Randy stares right back into Prag's black eyes, and grins. Prag prepares for the staredown. You asshole, you tricked my German--for this you shall die!But he can't sustain it. He breaks eye contact, turns away, and raises one hand to his mouth, pretending to stroke his goatee. The virus of irony is as widespread in California as herpes, and once you're infected with it, it lives in your brain forever. A man like Prag can come home, throw away his Nikes, and pray to Mecca five times a day, but he can never eradicate it from his system.

The tour lasts for a couple of hours. When they emerge, the temperature has doubled. Two dozen cellphones and beepers sing out as they exit the radio silence of the cavern. Avi has a brief and clipped conversation with someone, then hangs up and herds Epiphyte Corp. towards their car. "Small change of plans," he says. "We need to break away for a little meeting." He utters an unfamiliar name to the driver.

Twenty minutes later, they are filing into the Nipponese cemetery, sandwiched between two busloads of elderly mourners.

"Interesting place for a meeting," says Eberhard Föhr.

"Given the people we're dealing with, we have to assume that all of our rooms, our car, the hotel restaurant, are bugged," Avi snaps. No one speaks for a minute, as Avi leads them down a gravel path towards a secluded corner of the garden.

They end up in the corner of two high stone walls. A stand of bamboo shields them from the rest of the garden, and rustles soothingly in a sea breeze that does little to cool their sweaty faces. Beryl's fanning herself with a Kinakuta street map.

"Just got a call from Annie-in-San-Francisco," he says.

Annie-in-San-Francisco is their lawyer.

"It's, uh ... seven P.M. there right now. Seems that just before the close of business, a courier walked into her office, fresh off the plane from LA, and handed her a letter from the Dentist's office."

"He's suing us for something," Beryl says.

"He's this far away from suing us."

"For what!?" Tom Howard shouts.

Avi sighs. "In a way, Tom, that is beside the point. When Kepler thinks it's in his best interests to filea tactical lawsuit, he'll find a pretext. We must never forget that this is not about legitimate legal issues, it is about tactics."

"Breach of contract, right?" Randy says.

Everyone looks at Randy. "Do you know something we should know?" asks John Cantrell.

"Just an educated guess," Randy says, shaking his head. "Our contract with him states that we are to keep him informed of any changes in conditions that may materially alter the business climate."

"That's an awfully vague clause," Beryl says reproachfully.

"I'm paraphrasing."

"Randy's right," Avi says. "The gist of this letter is that we should have told the Dentist what was going on in Kinakuta."

"But we did not know," says Eb.

"Doesn't matter--remember, this is a tactical lawsuit."

"What does he want?"

"To scare us," Avi says. "To rattle us. Tomorrow or the next day, he'll bring in a different lawyer to play good cop--to make us an offer."

"What kind of offer?" Tom asks.

"We don't know, of course," Avi says, "but I'm guessing that Kepler wants a piece of us. He wants to own part of the company."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика