Читаем Conan the Barbarian: The Complete Collection полностью

Conan glanced through an arched, golden-silled window that let out upon a broad balcony, and swore in surprise to see the dark-blue star-flecked sky. It had been shortly after sunrise when he was thrown into the pits. Now it was past midnight. He could scarcely realize he had been so long underground. He was suddenly aware of thirst and a ravenous appetite. Pelias led the way into a gold-domed chamber, floored with silver, its lapis-lazuli walls pierced by the fretted arches of many doors.

With a sigh Pelias sank onto a silken divan.

“Gold and silks again,” he sighed. “Tsotha affects to be above the pleasures of the flesh, but he is half devil. I am human, despite my black arts. I love ease and good cheer — that’s how Tsotha trapped me. He caught me helpless with drink. Wine is a curse — by the ivory bosom of Ishtar, even as I speak of it, the traitor is here! Friend, please pour me a goblet — hold! I forgot that you are a king. I will pour.”

“The devil with that,” growled Conan, filling a crystal goblet and proffering it to Pelias. Then, lifting the jug, he drank deeply from the mouth, echoing Pelias’ sigh of satisfaction.

“The dog knows good wine,” said Conan, wiping his mouth with the back of his hand. “But by Crom, Pelias, are we to sit here until his soldiers awake and cut our throats?”

“No fear,” answered Pelias. “Would you like to see how fortune holds with Strabonus?”

Blue fire burned in Conan’s eyes, and he gripped his sword until his knuckles showed blue. “Oh, to be at sword-points with him!” he rumbled.

Pelias lifted a great shimmering globe from an ebony table.

“Tsotha’s crystal. A childish toy, but useful when there is lack of time for higher science. Look in, your majesty.”

He laid it on the table before Conan’s eyes. The king looked into cloudy depths which deepened and expanded. Slowly images crystallized out of mist and shadows. He was looking on a familiar landscape. Broad plains ran to a wide winding river, beyond which the level lands ran up quickly into a maze of low hills. On the northern bank of the river stood a walled town, guarded by a moat connected at each end with the river.

“By Crom!” ejaculated Conan. “It’s Shamar! The dogs besiege it!”

The invaders had crossed the river; their pavilions stood in the narrow plain between the city and the hills. Their warriors swarmed about the walls, their mail gleaming palely under the moon. Arrows and stones rained on them from the towers and they staggered back, but came on again.

Even as Conan cursed, the scene changed. Tall spires and gleaming domes stood up in the mist, and he looked on his own capital of Tamar, where all was confusion. He saw the steel-clad knights of Poitain, his staunchest supporters, riding out of the gate, hooted and hissed by the multitude which swarmed the streets. He saw looting and rioting, and men-at-arms whose shields bore the insignia of Pellia, manning the towers and swaggering through the markets. Over all, like a fantasmal mirage, he saw the dark, triumphant face of Prince Arpello of Pellia. The images faded.

“So!” raved Conan. “My people turn on me the moment my back is turned —”

“Not entirely,” broke in Pelias. “They have heard that you are dead. There is no one to protect them from outer enemies and civil war, they think. Naturally, they turn to the strongest noble, to avoid the horrors of anarchy. They do not trust the Poitanians, remembering former wars. But Arpello is on hand, and the strongest prince of the central provinces.”

“When I come to Aquilonia again he will be but a headless corpse rotting on Traitor’s Common,” Conan ground his teeth.

“Yet before you can reach your capital,” reminded Pelias, “Strabonus may be before you. At least his riders will be ravaging your kingdom.”

“True!” Conan paced the chamber like a caged lion. “With the fastest horse I could not reach Shamar before midday. Even there I could do no good except to die with the people, when the town falls — as fall it will in a few days at most. From Shamar to Tamar is five days’ ride, even if you kill your horses on the road. Before I could reach my capital and raise an army, Strabonus would be hammering at the gates; because raising an army is going to be hell — all my damnable nobles will have scattered to their own cursed fiefs at the word of my death. And since the people have driven out Trocero of Poitain, there’s none to keep Arpello’s greedy hands off the crown — and the crown-treasure. He’ll hand the country over to Strabonus, in return for a mock-throne — and as soon as Strabonus’ back is turned, he’ll stir up revolt. But the nobles won’t support him, and it will only give Strabonus excuse for annexing the kingdom openly. Oh Crom, Ymir, and Set! If I but had wings to fly like lightning to Tamar!”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы