Читаем Coma полностью

A door opening somewhere far above brought Susan to her feet. There were some hushed and hurried footsteps on the metal stairs, then the sound of another door, then silence returned. The crude cement walls of the stairwell combined with the curious longitudinal rust-colored stains enhanced Susan’s sense of isolation. In slow motion she descended to where her notebook lay. By chance it had opened to the page copied from Nancy Greenly’s chart. Reaching for the book, Susan read her own handwriting. “Age 23, Caucasian, previous medical history negative except for mononucleosis at age 18.” Quickly Susan’s mind conjured up the image of Nancy Greenly, her ghostly pallor, lying in the ICU. “Age twenty-three,” Susan said aloud. In a rush she re-experienced the intensity of her feelings of transference. Susan felt a rekindling of her commitment to investigating the coma problem to the limit of her abilities despite Harris, despite Nelson. Without questioning why, she felt a strong urge to find Bellows. Within a single day her feeling toward Bellows had taken a one-hundred-and-eighty-degree turn.

“Susan, for Christ’s sake, haven’t you had enough yet?” With his elbows on the table, Bellows placed his palms against his face so that his fingers could lightly massage his closed eyes. His hands rotated, bringing his fingers below his ears. With his face cradled in his hands, he looked at Susan sitting across from him in the hospital coffee shop. The place had a relatively clean appearance with indeterminate modern furnishings. It was primarily meant for visitors to the hospital, although the staff frequented it on occasion. The prices were higher than the cafeteria’s but the quality was equivalently better. At eleven-thirty it was crowded but Susan had found a table in the corner and had paged Bellows. She was pleased when he agreed to see her immediately.

“Susan,” continued Bellows after a pause, “you’ve got to give up this self-destructive crusade. I mean it’s absolutely sure suicide. Susan, there’s one thing about medicine, you’ve got to flow with the river or you’ll drown. I’ve learned that. God, whatever could have possessed you to go to Harris, especially after that little episode yesterday?”

Susan sipped her coffee in silence, keeping her eyes on Bellows. She wanted him to talk because it sounded good; he seemed to care. But also she wanted him to get involved, if that were at all possible. Bellows shook his head as he took a drink of his coffee.

“Harris is powerful, but he’s not omnipotent around here,” added Bellows. “Stark can reverse anything Harris does if he has reason to do so. Stark has raised most of the money for construction around here, millions. So people listen to what he says. So why not give him a reason; why not pretend to be a normal medical student for a few days? Christ, I need it myself. Guess who was on rounds this morning to welcome you medical students? Stark. And the first thing he wanted to know was why there were only three students out of five. Well I told him that, foolishly enough, I had taken you all in to see a case on the first day, and one of you had fainted and smashed his head on the floor. You can guess how that went over. And then I couldn’t think of anything appropriate to say about you. So I said you were doing a literature search on coma following anesthesia. I decided that since I couldn’t think of a good lie I might as well tell the truth. Well he immediately assumed that it had been my idea to put you on the project. I cannot repeat what he said to me in response. It should be enough for me to say that I need you to behave like a normal medical student. I’ve covered for you to the extent that I’m already overdrawn.”

Susan felt an urge to touch Bellows, kind of a reassuring people-to-people hug. But she didn’t; instead she played with her coffee spoon with her head down. Then she looked at Bellows.

“I’m really sorry if I’ve caused you some difficulties, Mark, really I am.

Needless to say, it was unintentional. I’m the first to admit this thing has gotten out of hand so rapidly that it’s uncanny. I started because of an emotional crisis of sorts. Nancy Greenly is the same age as I, and I’ve had some occasional irregularities with my periods, probably just like Nancy Greenly. I cannot help but feel some ... some kinship with her. And then Berman ... what a Goddamned coincidence. By the way, did Berman have an EEG?”

“Yeah, it was completely flat. The brain is gone.”

Susan searched Bellows’s face for some response, some sign of emotion.

Bellows lifted the coffee cup to his lips and took a sip.

“The brain is gone?”

“Gone.”

Susan bit her lower lip and looked down into her coffee cup. A small amount of oil opalesced on the surface in colorful swirls. Somehow she had expected the news, but it still cut into her and she fought with her mind, suppressing emotion as best she could.

“Are you OK?” asked Bellows, reaching across and gently lifting her chin with his hands.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер