Читаем Coma полностью

“Miss Wheeler,” continued Harris in a condescending tone, “your emotionalism is out of place and frankly will not serve constructive purposes. What one needs in those cases is to establish a causal factor.

I’ve just mentioned to Dr. Bellows that the anesthetic agent was different in these two cases. The anesthetic care was unimpeachable save for a few minor debatable points. In short, both these cases were obviously unavoidable idiosyncratic reactions to the combination of anesthesia and surgery. One needs to try to determine from these people if there is a way in order to forecast this kind of disastrous sequelae. To condemn anesthesia across the board and deprive the populace of needed surgery would be far worse than to accept a certain minimal risk involved in anesthesia. What ...”

“Two cases in eight days is hardly a minimal risk,” interrupted Susan contentiously.

Bellows tried to catch Susan’s eye to get her to break off with Harris, but Susan was staring directly at Harris, converting her emotionalism to defiance.

“How many such cases have there been in the last year?” asked Susan.

Harris’s eyes scanned Susan’s face for several seconds before he responded. “I suddenly find this conversation somewhat akin to being cross-examined, and in that sense intolerable and unnecessary.” Without waiting for a response, Harris walked past Susan toward the recovery room door.

Susan turned to face him. Bellows reached for her right arm to try and shut her up. Susan fended him off. She called after Harris, “Without wishing to sound impertinent, it does seem to me that some questions need to be asked by someone, and something done.”

Harris stopped abruptly about ten feet from Susan and turned very slowly. Bellows shut his eyes tightly, as if he expected to receive a blow to the head.

“And I suppose that someone should be a medical student! For your information, in case you are planning to be our Socratic gadfly, there have been six cases prior to this present problem in the last few years.

Now if I may have your permission, I will get back to work.”

Harris turned again and started for the door.

“I suppose your emotionalism serves constructive purposes,” called Susan. Bellows supported himself by leaning onto the bed. Harris stopped for the second time, but he did not turn around. Then he continued, and he too blasted open the door to the hall.

Bellows put his left hand up to his forehead. “Holy fuck, Susan, what are you trying to do, commit medical suicide?” Bellows reached out and turned Susan around to face him. “That was Robert Harris, Chief of Anesthesia. Christ!”

Bellows commenced the prep for the third time, rapidly, nervously. “You know, just being here with you when you act like that makes me look bad.

Shit, Susan, why did you want to get him pissed?” Bellows palpated the radial artery and then jammed the needle of the heparinized syringe into the skin on the thumb side of Berman’s wrist. “I’m going to have to say something to Stark before he hears about it through the grapevine.

Susan, I mean, what’s the point of getting him mad? You obviously don’t have any idea what hospital politics are like.”

Susan watched Bellows performing the arterial stick. She consciously avoided looking at Berman’s sickly face. The syringe began to fill with blood spontaneously. The blood was a very bright crimson.

“He got mad because he wanted to get mad. I don’t think I was impertinent until that last question, and he deserved that.”

Bellows didn’t answer.

“Anyway I really didn’t want to make him angry ... well, maybe I did in a way.” Susan thought for a few moments. “You see, I talked with this patient only an hour or so ago. He was the patient I had to leave the ICU

for. It’s just so unbelievable; he was a functioning, normal human being.

And ... I ... we had a conversation and I felt like I knew something about him. I even took a liking to him in a way. That’s what makes me mad or sad or both. And Harris, his attitude made it worse.”

Bellows didn’t respond immediately. He searched in the tray for a syringe cap. “Don’t tell me anymore,” he said at length. “I don’t want to hear about it. Here, hold the syringe for me.” Bellows gave Susan the syringe while he prepared the ice bed. “Susan, I’m afraid you’re going to be poison for me around here. You have no idea how miserable someone like Harris can make it. Here, put pressure on the puncture site.”

“Mark?” said Susan pressing on Berman’s wrist but looking at Bellows directly. “You don’t mind if I call you Mark, do you?”

Bellows took the syringe and placed it into the ice bath. “I’m not sure, to be perfectly honest.”

“Well, anyway, Mark, you have to admit that six, and maybe seven, cases, if Berman proves to be like Greenly, represents a lot of cases of brain death, or vegetables, as you call them.”

“But a lot of surgery goes on here, Susan. It’s often more than a hundred cases a day, some twenty-five thousand per year. That drops the six cases below some two hundredths of one percent in incidence.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер