Читаем Чужой жених полностью

– Да ты как разъяренная кошка, с тобой, чувствую, не соскучишься… Что будем делать? Надеюсь, ты припасла мешочек с кровью, или только и подумала о том, что будешь меня на куски резать?

– Зачем это еще? – Молодая не понимала что его так веселит и зачем ему кровь, но тут же, вспомнив разговор с матерью, она густо покраснела и стала запинаться. – Я…я… не подумала об этом.

– Дай-ка нож, не бойся!

Алена протянула мужу нож, еще не понимая зачем он ему, а Петр тем временем резанул им себе по руке. Рана вышла не глубокой, но достаточной для того, чтобы потекла кровь и можно было испачкать простыню.

5

Вместе со свекровью молодая жена хлопотала по хозяйству.

_Дочка, какие вкусные пироги у тебя получились! – похвалила Аксинья Васильевна свою невестку.

– Мама меня научила, – смущаясь ответила Аленка

Девушка взгрустнула, вспомнив, что еще вчера она была в отчем доме, где чувствовала себя уверенно и свободно. А сейчас она боялась сделать лишнее движение и, хотя ей с утра твердили о том, что теперь она здесь будет новой хозяйкой, Алена не могла свыкнуться с новым статусом. Как будто не взаправду все, понарошку… И Петр странно себя ведет. Ей казалось, что она только и будет заниматься тем, что отваживать его от себя. Но нет, как только утром он испачкал простынь своей кровью и вытащил ее показать местным кумушкам, больше она своего мужа не видела. Он ушел с отцом заготавливать сено для коровы.

Муж… До сих пор язык не поворачивается так назвать Петра. И почему он на ней женился, неужели других девок нет? Да любая бы за ним побежала хоть на край света. Зато она была благодарна Аксинье, которая не задавала лишних вопросов и, пусть она не могла назвать пока еще ее мамой, но испытывала к ней доверие. Эта женщина, с улыбчивым красивым лицом отличалась от ее матери. У Аксиньи было трое детей, но двух младших в детстве унесла болезнь и всю свою любовь, и заботу она отдала единственному оставшемуся в живых сыну Петру. Сейчас ее свекровь порхала в делах по дому и Алена ей помогала, таким образом отвлекаясь от грустных мыслей. Но, когда закончилась уборка и приготовление ужина, Аксинья посадила невестку напротив себя и сказала:

– Нам надо поговорить!

В растерянности Алена не сводила с нее глаз, но она даже не ожидала услышать то, что прозвучало из уст матери Петра:

– Завтра с утра вы поедете в Кротово, а любопытным односельчанам скажете, что я вас отправила в город продавать творог и сметану. В повозку положу корзины, в которых вместо товара будут лежать костюм Петра и мое подвенечное платье. Оно тебе впору подойти должно… Твой муж договорился с местным батюшкой и вас завтра по вечеру обвенчают. Только никто об этом в нашем селе не должен знать, иначе, сама знаешь – беда выйдет.

Вот теперь Алена поняла, что назад пути точно нет. Какую можно придумать еще отговорку? Она поставила условие и его выполняют… Тяжело вздохнув, она отвернула лицо, чтобы Аксинья не видела ее мокрых глаз. Но свекровь уловила горесть во вздохе и решила во чтобы то не было, узнать, что же печалит невестку.

– Расскажи, что случилось? Мой сын был с тобою груб? Он обидел тебя или есть какая-то другая причина?

– У нас с Петром не…

Аксинья долго смотрела на невестку и не решалась задать вопрос до конца, успев проронить только пару слов:

– Значит, ничего…

– Да, я не разрешила до себя дотронуться, мы же не венчаны, а когда над нами проведут обряд, я не знаю, как мне быть…

Аксинья засмеялась:

– Ты просто боишься? Вот, дурочка, ну что тут страшного? Разве мама с тобой не говорила? Мы все, женщины, через это прошли. Ты станешь сначала женщиной, потом матерью, это же большое счастье!

– Матерью… – Алена передернулась.

– Ах, вот в чем дело, ты просто боишься понести? Боишься забеременеть? Но почему? Я и отец поможем тебе, внукам только рады будем, станем тебе опорой.

– Я нисколько не боюсь – я просто не хочу. Мне всего 16! Только недавно у меня были совершенно другие планы на жизнь. А если я как мама начну одного за другим рожать и к 30 годам стану измученной женщиной с усталым лицом? Не готова, не готова! – Алена не заметила, как перешла на крик.

6

– Успокойся, девочка моя. Я прекрасно тебя понимаю. Тоже вышла замуж рано, мне было столько же лет, сколько и тебе, я была худенькой, слабенькой и роды меня бы убили. Но моя бабушка дала мне рецепт трав, которые предотвращают зачатие. Я заваривала его и в течении трех лет не понесла ни одного ребенка. А потом сама захотела стать матерью, поняла, что уже готова и закончила принимать снадобье. Я дам тебе рецепт, но с оговорками – ты и словом об этом не обмолвишься никому, иначе я вожжами по спине получу от отца Петра, да и сын мне этого не простит. И еще, прошу – долго его не принимай, не затягивай с детьми. Я только рада буду внукам. Договорились?

Алена прониклась благодарностью к Аксинье. Родная мать ее бы не поняла, для нее принятие отвара было бы страшным грехом. И они с Аксиньей условились держать в тайне свои помыслы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное