Читаем Чужой для всех-3 (СИ) полностью

— Извини, друг, контузия. Две недели не разговаривал, а вчера в госпитале заговорил. Мне еще орден вручили.

— Орден? — в голосе Коллинза недоверие.

— Я снайпер. Орден мне вручил лично генерал Маколифф.

— Ты откуда, герой?

— Из Филадельфии, 17 улица. Я Джимми Блейт.

— Я тоже из Филадельфии из Центральной. Гарри Коллинз. Будем знакомы, — десантник легким толчком поприветствовал нового друга. — Ты, Джона Веника, из 6 улицы, знаешь?…Оттуда еще Грин Миллер, из первого батальона.

— Не помню.

— К нам в роту «Изи», как попал?

— Из госпиталя по тревоге. Кто стоял на ногах, всех отправили на передовую. Пришел дежурный офицер, объявил, что танковые дивизии СС прошли через леса в Арденнах и смяли наши пехотные дивизии 1-й армии. Офицерам было приказано явиться в штабы. Увольнения и отпуска отменили. Личному составу вернуться в казармы. Вот я здесь. Куда нас везут, Гарри?

Коллинз скривил губы, приблизив лицо, прошипел язвительно: — Генералы облажались, Джимми, прозевали наступление бошей. Вот затыкают нами дыру… Лейтенант! — десантник повысил голос, фамильярно обратился к командиру взвода: — Почему проблемы первой сваливают на десант?

Лейтенант Кафтан, сидевший по борту сзади, открыл глаза, бросил недовольный взгляд на солдата, ответил жестко:

— Коллинз, у тебя мозги замерзли. Сейчас будет привал. Канистру в руки, разожжёшь костер. Согрейся…

— Вот видишь, — Гарри толкнул Джимми Блейта, — никто толком ничего не знает. Держись меня. Со мной не пропадешь. Смотри, кажется останавливаемся. Что-то случилось.

— Это хорошо. Согреемся у огня. Покурим.

— Угостишь? — Гарри сглотнул слюну. Глаза загорелись алчно.

— Я не жадный, нам хватит…

— Проезжай, проезжай, давай налево. С дороги, с дороги… — ворвались в кузов команды сердитого регулировщика.

«Студебеккер», подрулив к обочине, остановился. Слева и справа быстро парковались другие машины. Шумно гремели открывающиеся задние борта. Десантники выскакивали, с гоготом бежали справлять малую нужду в кювет. Ледяная морось обжигала лицо, руки…

— Отойдите-ка, парни, я целый час терпел…

— Выходи-и-и! — лейтенант Кафтан подал команду зычно, раскатисто. — Перекур 15 минут, если есть, что курить. Согреваемся!.. Коллинз! Что заснул? Бегом за канистрой.

— Есть, — отозвался десантник неохотно. — Джим, поищи лунку, — попросил Коллинз друга и побежал к водителю тягача. Тот уже стоял с канистрой. Перехватив емкость, просеменил назад.

— Спички давай! У кого есть спички? — крикнул весело Коллинз, вылив в неглубокую яму полканистры горючего. — Поджигай!

Бензин полыхнул, обдал солдат жаром и копотью. Десантники радостно загудели, обступили костер, грея руки, согреваясь у огня.

— Вот это кайф! — воскликнул Джимми Блейт. — Угощайся, Гарри…

— Давай сюда!..Сюда! — десятки рук потянулись к пачке сигарет снайпера. Пачка «Лаки Страйк» опустела моментально. Смятая, брошена в огонь.

— Вот это другое дело! — воскликнул здоровяк Грей, после нескольких глубоких затяжек. Лицо расплылось в улыбке. Тяжелая пятерня опустилось на плечо Блейта. — А ты не жадный. Молодец. Я таких уважаю. Может шинелька завалялась на меня?

— Грей, отстань от новичка. Смотри, бока поджарил, — смеялись десантники.

— А носки у тебя есть запасные? — не унимался здоровяк.

— Одна пара.

— Надо четыре. Плохи твои дела, Джимми. Но за сигареты, спасибо.

— С дороги, с дороги, пропустите машину командира полка, — донеслась новая команда регулировщика до солдат второго батальона. Десантники оглянулись, теснее прижались к кювету. Сердитый водитель джипа, выпучив глаза, уверенно крутил баранкой, объехал солдат, притормозил.

— Жди здесь, не глуши двигатель! — раздался сухой, хрипловатый голос Роберта Синка. Полковник резко открыл дверь, выскочил живо. К командиру 506-го парашютного-десантного полка уже спешили офицеры батальонов. Синк в каске крутил головой, разминал шею, пальцы рук, как будто хотел кого-то послать нокаут. Лицо мужественное, худощавое, чисто выбритое до синевы. Состояние нервозное. Комбаты отдали честь. Синк, не снимая перчаток, быстро развернул карту на капоте.

— Смотрите сюда. Времени у нас мало. Въезжаем в Бельгию через Седан, Нешато. Конечная цель – городок Бастонь. Это стратегический перекрёсток семи дорог. Идеальное место для перемещения бронетанковой техники фрицев. Получен приказ Айка: лишить бошей такой возможности. Поэтому, по прибытии мы установим плотное кольцо вокруг города, вгрыземся плотно, как клещ. Второй батальон разместится на востоке в лесу. Вот здесь! — Синк постучал пальцем по лесному массиву на карте, прижимавшемуся к городу. — Первый батальон разместится на вашем левом фланге и севернее. Третий батальон будет в резерве. За нами идет 502-й полк, он расположится на юге города. Вопросы.

— Сэр, во втором батальоне нет зимнего обмундирования, острая нехватка боеприпасов, — строгие проницательные глаза капитана Уинтерса устремились на командира.

— Насколько острая, Дик?

— В лагере был ограниченный запас.

— Не валяйте, капитан. Собирайте везде, где можно. Заберите у леворуких. Но город нужно держать.

— Так точно, сэр.

Перейти на страницу:

Похожие книги