Американец выглядит удивлённым. Похоже, он никак не ожидал подобной просьбы.
— Простите, госпожа ЮнМи, но ваши слова не укладываются в голове. Нет ли в них преувеличения, вызванного вашими эмоциями?
— «Преувеличения»⁈ — восклицает в ответ та. — Вам нужны доказательства? Посмотрите собственными глазами!
ЮнМи вытягивает руку с зажатой в ней золотой ракетой, показывая в зал.
— Сегодня мне вручили две награды, которые Корея никогда не получала в своей истории! Думаете, к моим родным проявили уважение? Как бы не так! Им не нашлось места в зоне VIP! Их посадили с краю, откуда плохо видно! Как понять такое? Постоянное пренебрежение и продуманное целенаправленное унижение, вот что это такое!
Имея значительный опыт работы с людьми, американец понимает, что всё может оказаться совсем не так, как оно выглядит, но в данный момент ситуация смотрится однозначно.
— Я услышал вашу просьбу, госпожа ЮнМи. — развернувшись обратно, произносит он. — Действительно, полученная от вас информация внушает повод для беспокойства. По возвращению в посольство мною будет немедленно доложено господину послу о ситуации. Уверен, его реакция на ваше обращение последует в самое ближайшее время.
— Спасибо, господин
— Она ведь уже завершилась? — не понимает атташе.
— По правилам, всякий автор или исполнитель, чья работа оказалась в Billboard, автоматически становится номинантом на премию «Грэмми» и может завоевать награду. — поясняет ЮнМи. — За прошлый год я уже получила одну…
Показывая, что именно, она поднимает повыше золотой граммофон.
… А в этом году у меня есть ещё три новых произведения, которые попали в горячую сотню 'Billboard Hot 100!
— Я снова — номинантка «Грэмми»! — рассмеявшись, заявляет ЮнМи. — Тройная!
У-уу… — проносится по ошарашенному залу.
— Примите мои искренние поздравления! — сориентировавшись, произносит
— К сожалению, в моей стране этот успех никому не интересен. — отвечает на комплимент ЮнМи. — Но я слышала, — Америке нужны молодые и талантливые люди?
— Да, именно так. Моя родина рада дать возможность для творчества и самовыражения талантливым людям со всего мира.
— Надеюсь в скором времени к ним присоединиться.
— Буду рад видеть вас среди них.
ЮнМи ещё раз благодарит американца и поворачивается к залу.
— Прошу прощения, уважаемые зрители, за время, отнятое у вас грустным рассказом про навалившиеся на меня беды. Просто подумалось, что всем будет интересно узнать, как всё было на самом деле. Далее нас с вами ждёт концерт, в подготовку которого каждая девушка «Анян» вложила много сил и частичку свой души. Я поступила так же, как они, создав несколько номеров. Но прежде, чем мы начнём, я хочу сделать подарок. Для всех тех, кто отбывает своё наказание в стенах «Анян» и для тех, кто сюда ещё только придёт…
ЮнМи вновь повыше поднимает свои трофеи и поворачивается к НаБом.
— Прошу госпожу начальницу исправительного учреждения принять на вечное хранение в музей «Анян» мои награды, — золотой граммофон первой «корейской Грэмми» и золотую ракету первого корейского «Хьюго».
Оу-уу… — ошеломлённо отзывается людская толпа, никак не ожидавшая такого заявления.
— Моё решение вызвано желанием поддержать всех, кто когда-нибудь окажется здесь. — объясняет ЮнМи свой поступок. — Как доказательство того, что «Анян», — это не конец жизни, а всего лишь один из её эпизодов, после которого всё определяется лишь тем, что мы сами делаем со своею судьбой. Подтверждением этого станут данные экспонаты и моя дальнейшая карьера.
— Госпожа НаБом, — вы не откажете в моей просьбе? — спрашивает ЮнМи не спешащую с ответом начальницу.
— Очень неожиданно. — признаётся та, помолчав под взглядами присутствующих. — Иметь на хранении такие награды — это большая ответственность, но одновременно и большая честь. Но не пожалеешь ли ты после, что их оставила? Ведь это — твои первые мировые призы?
— Я пробуду здесь ещё целых два года. — с улыбкой отвечает ЮнМи. — И смогу ходить любоваться на них каждый день. А вскоре получу новые, которые не дадут мне плакать от разлуки ни с ними, ни с «Анян».
По залу проносится лёгкая волна удивления.