Читаем Чуть-чуть высунув язык (сборник стихов) полностью

К венцу приставленные силосные вилы,

высокое крыльцо, и гаммы,

овеществленные в крестьянском снаряжении.

Я вспомнил сени

и запах дуба в теле толстых бочек,

и конской черной гривы клочья,

и седел кожу, хомутов,

поленья дров,

и половиц качели

ведро с холодной ключевой водой

у самой двери. Я вспомнил - гений

Строителя-крестьянина поставил

в стыкованном космическом причале

загон для телки и быка, свиней, курей,

два места козам.

И смесь парного молока с парным навозом

я вспомнил, убиваемый "Клема"

такими нежными, и древними духами.

Должно быть, Музы их потрогали руками

пред тем как ты осмелилась войти.

...Я вспомнил запах скошенной травы!

x x x

"Обыкновенное чудо-иудо..."

В тебе расцветает жизнь!

Не дай ей обвить плющом

развалины замка смерти

измерий ее от церкви

до слова где стрянет ком

В тебе полыхет свет!

Не дай ему линзы в точке

рождения новой мысли

качай головой как бочкой

из глаз огонечки выплесни

В тебе возрастает Бог!

Не дай ему выйти "за"

для ловли его же блох

в шерсти твоего хвоста

и

В тебе зародится лох

обычное буржуа...

x x x

"Терновый пенис"

На самом деле я хороший

когда меня как хлеб не крошат

когда идет ко мне в калошах

Преображенский.

На самом деле я порошой

мету за санями и лошадью

когда почую запах женский

когда на лбу умрет снежинка

услышав такты Венских вальсов

На самом деле я на пальцах

вяжу слюнявя паутину

противный, всасывающий в тину

между клыков парного сальца

любви обильной. Жирным илом

в туннели тайной Пирамиды

на самом деле я - твой Идол

на мешковине-церкви с твидом

на самом деле Он - хороший

когда ни Богом-чертом брошенный

ни ими в свалке мертвечиной

а Имя мусору - причина

тут стыну.

На самом деле я с алтыном

и ты. Еще идем без сына

без совести, а значит выну

из сердца жало.

Я слонки точное лекало

во фраке к сцене

тех-нобель-премий

я - ужас плевро-сновидений

Кто мне изменит

из Муз, что выбраны из тени

терновый пенис

на твой лобок

наденет.

x x x

"Как будто жираф..."

А ты посмотри как у зебры, нет, ты посмотри!

Не хвост и не кисточка - страхом налиты глаза!

Беги не беги - только вспороты будут бока

Через секунду полета по треснутой, впалой земле.

А белые полосы черным - так Африка! Это пройдет.

Как будто жираф....

А ты посмотри как у зеркала, ты посмотри ...

Не трещинки-пятна, морщинки у проклятых глаз!

Беги не беги, только хлопнуть осталось мне раз

Ресницами об цветовые бока семи струн.

А белые с черным слова - это Африка! С кровью пройдет.

Как будто жираф...

А ты посмотри наперед, только ты посмотри!

У льва, что бежит за тобой вместо гривы - трава!

Подкованы веки и в пасть удила - поделом!

А ты посмотри как горит на заре он, красивый, подлец!

И белые с черным - ОНИ вдалеке! Это Ад, или блеф.

Как будто жираф.

Как будто конец.

x x x

"Мир в пластилине"

Задумка. Пластилин. Все уложено в коробку.

Вылезаю из под крышки, начинаю заготовки.

Шарик, ленточка, веревка, змейка-тропка, окантовка

Черным цветом в поле сочном - зеленеющий оазис:

Маки, желтые тюльпаны, ели, пихты и бананы,

Можжевельник, кактус, пальмы, по краям солнчаки.

В центре поля, на картонке, на холме стоит коза.

Родная!!! Падает. - Перевесила береза.

Убираем полствола,

добавляем одуванчик (кривовато),

Под березой - деда в шапке,

под холмом - солдаты в касках.

ПроволОка в три ряда. Танки, речка, а вода

В ней холодна-а-я-я! И такая синяя-синяя.

А на линии огня Ванька спит? - Да не похоже!

Надо голову ему уронить на телогрейку.

Ага. Вот так рожа! Над ним солнце. Жарко.

На горизонте избенка, банька, жинка

Достает из погреба криньку.

За плетнем Матвейка - внук бегущий.

У него глаза навыкате. Что-то дедушке кричит.

Включаем звук: "Нам письмо из Во-ло-гды-ы-ы!"...

Ай да мир из пластилина!

...Чудны дела твои, Господи, в палестине.

x x x

"Прощай Верлен"

Здравствуй! Мое солнечное утро

инеем покрытая береза

Муза моя в коже "берлиозовой"

дачная уютная подруга под

шелковым верблюжьим одеялом

на краю над скоком черепичным

здравствуй, "стечкин"!

С запахами мха, душистой прели

стояка от теплой, ниже, печки

пол, усыпанный сушеными грибами

здравствуй, вечность!

Облако, смертельно-фиолетовое

что ты мне сегодня, псу отпетому

понастелишь на ухабистой дороге?...

...Здравствуйте, лесные бандерлоги.

x x x

"Гимн Мафии Бесмертных"

Под песни Пресли белый снег над полем голым

поземкой в полые стеклянные коробки

а над двадцатым этажом печаль-золовка

в моноколь, статуя, на голове Свободы

с утра до вечере, с графини до графина

в угоду зятю-Джону фермеру породы

а в спальне-пятне ее дочь дает в "манхеттен"

уроду бывшему а нынче "прокурору"

террора.

Над полем голым в шесть часов въезжают танки

по виадуку - джип-чироки, с Сан-Фанциско

и до Чикаго, из колонок в путь дернистый

Шевчук поет "Ты не один" и волк дорогу

перебегает хвост поджав, а наши близко

колонна танков тормозит и в паровозик

въезжают "Хаммеры", "Форды" в аннобеозе

и наши строем проважают декабристку

волчицу

И вереницу серых русских волчей стаи

не знавших крови молодых волчат встречает

старушка в дУтике с горячим черным чаем

что на обочине "Златых ворот" венчали

графья и князи после ломки революций

Ах, бля, какие были люди у трактира!

Они съезжали с переулка у Дворцовой

По Брайтон-бич в белье-исподне из наколок

маршировали

что интересно - на спине, если прогнутся

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия